sourate 78 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ النبأ: 1]
Sur quoi s'interrogent-ils mutuellement? [An-Naba: 1]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Amma Yatasa`aluna
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 1
A propos de quoi, ces polythéistes s’interrogent-ils mutuellement après qu’Allah leur eut envoyé Son Messager?
Traduction en français
1. À propos de quoi s’interrogent-ils les uns les autres ?
Traduction en français - Rachid Maach
1 A quel propos s’interrogent-ils ?
sourate 78 verset 1 English
About what are they asking one another?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- pour qui aussi J'ai aplani toutes difficultés
- Certes, Nous avons envoyé avant toi des Messagers. Il en est dont Nous t'avons raconté
- ainsi que les Thamûd, et Il fit que rien n'en subsistât,
- Ceux qui suivent le Messager, le Prophète illettré qu'ils trouvent écrit (mentionné) chez eux dans
- Et il a très certainement égaré un grand nombre d'entre vous. Ne raisonniez-vous donc pas?
- Vous voilà appelés à faire des dépenses dans le chemin d'Allah. Certains parmi vous se
- Creusez-vous habilement des maisons dans les montagnes?
- et Allah a cité en parabole pour ceux qui croient, la femme de Pharaon, quand
- Toute âme doit goûter la mort. Nous vous éprouverons par le mal et par le
- Puis il se rapprocha et descendit encore plus bas,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



