sourate 37 verset 112 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ نَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ الصافات: 112]
Nous lui fîmes la bonne annonce d'Isaac comme prophète d'entre les gens vertueux. [As-Saaffat: 112]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa Basharnahu Bi`ishaqa Nabiyaan Mina As-Salihina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 112
En guise de rétribution pour son obéissance à Allah lorsqu’il fut sur le point d’immoler son seul fils Ismaël, Nous lui annonçâmes la naissance d’un autre fils qui deviendra prophète et serviteur vertueux: Isaac.
Traduction en français
112. Nous lui apprîmes, en heureuse annonce, la venue d’Isaac, Prophète du nombre des vertueux.
Traduction en français - Rachid Maach
112 Nous lui avons également annoncé la naissance d’Isaac, prophète et serviteur vertueux,
sourate 37 verset 112 English
And We gave him good tidings of Isaac, a prophet from among the righteous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis à ceux qui ont cru de pardonner à ceux qui n'espèrent pas les jours
- en récompense pour ce qu'ils faisaient.
- Ceux d'entre vous qui ont tourné le dos, le jour où les deux armées se
- qui s'acquittent de la Zakât,
- Or, il y avait parmi les humains, des mâles qui cherchaient protection auprès des mâles
- Et quand vous divorcez d'avec vos épouses, et que leur délai expire, alors, reprenez-les conformément
- Votre Seigneur connaît mieux ce qu'il y a dans vos âmes. Si vous êtes bons,
- «Fuyez donc vers Allah. Moi, je suis pour vous de Sa part, un avertisseur explicite.
- Et Nous le bénîmes ainsi que Isaac. Parmi leurs descendances il y a [l'homme] de
- Cela afin que les gens du Livre sachent qu'ils ne peuvent en rien disposer de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



