sourate 37 verset 115 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 115 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ﴾
[ الصافات: 115]

(Muhammad Hamid Allah)

Et les sauvâmes ainsi que leur peuple, de la grande angoisse, [As-Saaffat: 115]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Wa Najjaynahuma Wa Qawmahuma Mina Al-Karbi Al-`Azimi


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 115

Nous les avons sauvés ainsi que leur peuple, les Israélites, de l’asservissement de Pharaon et de la noyade.


Traduction en français

115. Nous les sauvâmes, avec leur peuple, du grand péril.



Traduction en français - Rachid Maach


115 que Nous avons délivrés, ainsi que leur peuple, de la détresse qui les accablait.


sourate 37 verset 115 English


And We saved them and their people from the great affliction,

page 450 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 115 sourates As-Saaffat


ونجيناهما وقومهما من الكرب العظيم

سورة: الصافات - آية: ( 115 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 450 )

Versets du Coran en français

  1. et envoyé sur eux des oiseaux par volées
  2. et qui lorsqu'eux-mêmes mesurent ou pèsent pour les autres, [leur] causent perte.
  3. Et rappelle-toi le nom de ton Seigneur et consacre-toi totalement à Lui,
  4. Nous lui avons donné une belle part ici-bas. Et il sera certes dans l'au-delà du
  5. Tous ne vous combattront que retranchés dans des cités fortifiées ou de derrière des murailles.
  6. Ils dirent: «La sanction infligée à celui dont les bagages de qui la coupe sera
  7. Et lorsque ton Seigneur dit aux Anges: «Je vais créer un homme d'argile crissante, extraite
  8. Soit que Nous t'enlevons [te ferons mourir] et alors Nous Nous vengerons d'eux;
  9. Nous n'avons pas entendu cela dans la dernière religion (le Christianisme); ce n'est en vérité
  10. Ils diront: «vos Messagers, ne vous apportaient-ils pas les preuves évidentes?» Ils diront: «Si»! Ils

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, December 3, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères