sourate 37 verset 31 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ﴾
[ الصافات: 31]
La parole de notre Seigneur s'est donc réalisée contre nous; certes, nous allons goûter [au châtiment]. [As-Saaffat: 31]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Fahaqqa `Alayna Qawlu Rabbina `Inna Ladha`iquna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 31
C’est pourquoi la menace d’Allah qui vous était adressée et nous était adressée, celle de « remplir l’Enfer de toi et de tous ceux qui t’ont suivi » (Sourate Şâd, verset 85), doit être exécutée. Ainsi, nous goûterons inexorablement à ce dont notre Seigneur nous a menacés.
Traduction en français
31. Le verdict de notre Seigneur s’est donc accompli contre nous, et nous allons certainement goûter (le supplice).
Traduction en français - Rachid Maach
31 L’arrêt de notre Seigneur a été prononcé contre nous : nous allons tous goûter le châtiment.
sourate 37 verset 31 English
So the word of our Lord has come into effect upon us; indeed, we will taste [punishment].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- excepté ceux qui se sont repentis avant de tomber en votre pouvoir: sachez qu'alors, Allah
- Et quand on leur dit: «Inclinez-vous, ils ne s'inclinent pas.
- Nous lui pardonnâmes. Il aura une place proche de Nous et un beau refuge.
- Quant à moi, c'est Allah qui est mon Seigneur; et je n'associe personne à mon
- Il sera lancé contre vous un jet de feu et de fumée [ou de cuivre
- Lorsqu'ils s'introduisirent auprès de Joseph, celui-ci accueillit ses père et mère, et leur dit: «Entrez
- Le jour où vous le verrez, toute nourrice oubliera ce qu'elle allaitait, et toute femelle
- Appelez-les du nom de leurs pères: c'est plus équitable devant Allah. Mais si vous ne
- Est-ce vous qui le cultivez? ou [en] sommes Nous le cultivateur?
- Il y eut déjà pour vous un signe dans ces deux troupes qui s'affrontèrent: l'une
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères