sourate 37 verset 116 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَنَصَرْنَاهُمْ فَكَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ﴾
[ الصافات: 116]
et les secourûmes, et ils furent eux les vainqueurs. [As-Saaffat: 116]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa Nasarnahum Fakanu Humu Al-Ghalibina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 116
Nous les avons secourus contre Pharaon et ses soldats et ils eurent alors le dessus sur leur ennemi.
Traduction en français
116. Nous leur portâmes secours et ils furent les vainqueurs.
Traduction en français - Rachid Maach
116 Nous les avons assistés et fait triompher de leurs ennemis
sourate 37 verset 116 English
And We supported them so it was they who overcame.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il veut vous expulser de votre pays.» - «Alors, que commandez-vous?»
- Ils porteront des vêtements de satin et de brocart et seront placés face à face.
- De même dans l'alternance de la nuit et du jour, et dans ce qu'Allah fait
- Nous leur ferons certainement goûter au châtiment ici-bas, avant le grand châtiment afin qu'ils retournent
- Ensuite il a tourné le dos et s'est enflé d'orgueil
- et par la nuit et ce qu'elle enveloppe,
- Ou bien ils disent: «Il (Muhammad) l'a inventé?» Dis: «Composez donc une sourate semblable à
- Nous lui pardonnâmes. Il aura une place proche de Nous et un beau refuge.
- Puis, après [ces messagers,] Nous avons envoyé Moïse avec Nos miracles vers Pharaon et ses
- Et dis à Mes serviteurs d'exprimer les meilleures paroles, car le Diable sème la discorde
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères