sourate 37 verset 116 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَنَصَرْنَاهُمْ فَكَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ﴾
[ الصافات: 116]
et les secourûmes, et ils furent eux les vainqueurs. [As-Saaffat: 116]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa Nasarnahum Fakanu Humu Al-Ghalibina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 116
Nous les avons secourus contre Pharaon et ses soldats et ils eurent alors le dessus sur leur ennemi.
Traduction en français
116. Nous leur portâmes secours et ils furent les vainqueurs.
Traduction en français - Rachid Maach
116 Nous les avons assistés et fait triompher de leurs ennemis
sourate 37 verset 116 English
And We supported them so it was they who overcame.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Nous t'avons déjà favorisé une première fois
- afin que je fasse du bien dans ce que je délaissais». Non, c'est simplement une
- Et ils ont dit: «Le Tout Miséricordieux S'est attribué un enfant!»
- Ou bien qu'Il les saisisse en plein effroi? Mais vraiment, votre Seigneur est Compatissant et
- Vous n'avez d'autres alliés qu'Allah, Son messager, et les croyants qui accomplissent la Salât, s'acquittent
- Ce ne sont que des noms que vous avez inventés, vous et vos ancêtres. Allah
- Commanderez-vous aux gens de faire le bien, et vous oubliez vous-mêmes de le faire, alors
- Dis: «Il m'a été ordonné d'adorer Allah en Lui vouant exclusivement le culte,
- Ceci [le Coran] est un guide. Et ceux qui récusent les versets de leur Seigneur
- Ont-ils pris quelque décision [entre eux]? Car c'est Nous qui décidons!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères