sourate 45 verset 36 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلِلَّهِ الْحَمْدُ رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَرَبِّ الْأَرْضِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الجاثية: 36]
Louange à Allah, Seigneur des cieux et Seigneur de la terre: Seigneur de l'univers. [Al-Jathiya: 36]
sourate Al-Jathiya en françaisArabe phonétique
Falillahi Al-Hamdu Rabbi As-Samawati Wa Rabbi Al-`Arđi Rabbi Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate Al-Jaathiyah Verset 36
A Allah Seul revient la louange, le Seigneur des Cieux, de la Terre et de toutes les créatures.
Traduction en français
36. Toute louange (est) à Allah, Seigneur des cieux et Seigneur de la terre, Seigneur de l’Univers.
Traduction en français - Rachid Maach
36 Louange donc à Allah, Seigneur des cieux et de la terre, Seigneur de l’univers !
sourate 45 verset 36 English
Then, to Allah belongs [all] praise - Lord of the heavens and Lord of the earth, Lord of the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et point ne leur sera donné permission de s'excuser.
- Et Nous ne t'avons envoyé qu'en miséricorde pour l'univers.
- Et il éleva ses parents sur le trône, et tous tombèrent devant lui, prosternés. Et
- La révélation du Livre vient d'Allah, le Puissant, l'Omniscient.
- Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants;
- incapables de s'en échapper.
- Ceux qui, de la crainte de leur Seigneur, sont pénétrés,
- O les croyants! Ne prenez pas pour alliés les mécréants au lieu des croyants. Voudriez-vous
- Seigneur, ne fais pas de nous [un sujet] de tentation pour ceux qui ont mécru;
- Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Jathiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Jathiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Jathiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères