sourate 23 verset 117 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَن يَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ لَا بُرْهَانَ لَهُ بِهِ فَإِنَّمَا حِسَابُهُ عِندَ رَبِّهِ ۚ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الْكَافِرُونَ﴾
[ المؤمنون: 117]
Et quiconque invoque avec Allah une autre divinité, sans avoir la preuve évidente [de son existence], aura à en rendre compte à son Seigneur. En vérité, les mécréants, ne réussiront pas. [Al-Muminun: 117]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Wa Man Yad`u Ma`a Allahi `Ilahaan `Akhara La Burhana Lahu Bihi Fa`innama Hisabuhu `Inda Rabbihi `Innahu La Yuflihu Al-Kafiruna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 117
Quiconque invoque avec Allah un autre dieu sans détenir la preuve que ce dernier mérite d’être adoré, sera rétribué pour ce mauvais agissement en étant châtié. Les mécréants n’obtiendront pas ce qu’ils recherchent et n’échapperont pas à ce qu’ils redoutent.
Traduction en français
117. Quiconque invoque une autre divinité avec Allah sans avoir la preuve évidente (de son existence), en rendra compte devant son Seigneur. Nulle réussite pour les mécréants.
Traduction en français - Rachid Maach
117 Quiconque, sans se fonder sur la moindre preuve, invoque une autre divinité avec Allah devra en payer le prix auprès de son Seigneur. Il n’y a point de salut pour les impies.
sourate 23 verset 117 English
And whoever invokes besides Allah another deity for which he has no proof - then his account is only with his Lord. Indeed, the disbelievers will not succeed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- En vérité, ils ont failli t'inciter à fuir du pays pour t'en bannir. Mais dans
- Ce jour-là, il y aura des visages humiliés,
- Son peuple ne fit d'autre réponse que: «tuez-le ou brûlez-le». Mais Allah le sauva du
- Ceci [le Coran] est certes, une parole décisive [qui tranche entre le vrai et le
- Goûte! Toi [qui prétendait être] le puissant, le noble.
- Ou bien ils disent: «Il l'a forgé [le Coran]» - Dis: «Apportez donc dix Sourates
- Celui Qui a créé et agencé harmonieusement,
- Dis: «Je crains, si je désobéis à mon Seigneur, le châtiment d'un jour terrible».
- Ils la tuèrent. Alors, il leur dit: «Jouissez (de vos biens) dans vos demeures pendant
- Est-ce que celui qui se conforme à l'agrément d'Allah ressemble à celui qui encourt le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



