sourate 44 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَنَّىٰ لَهُمُ الذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ﴾
[ الدخان: 13]
D'où leur vient cette prise de conscience alors qu'un Messager explicite leur est déjà venu, [Ad-Dukhan: 13]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Anna Lahumu Adh-Dhikra Wa Qad Ja`ahum Rasulun Mubinun
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 13
D’où leur vient ce rappel et ce repentir voué à leur Seigneur, alors qu’un Messager leur a apporté un Message clair et qu’ils se sont assurés de sa véracité et de sa loyauté?
Traduction en français
13. À quoi leur sert-il (aujourd’hui) de se souvenir, quand un Messager explicite est déjà venu à eux ?
Traduction en français - Rachid Maach
13 Comment pourraient-ils se repentir, alors que s’est présenté à eux un prophète au message parfaitement clair
sourate 44 verset 13 English
How will there be for them a reminder [at that time]? And there had come to them a clear Messenger.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui, de nuit et de jour, en secret et ouvertement, dépensent leurs biens (dans
- de me suivre? As-tu donc désobéi à mon commandement?»
- Tel est Issa (Jésus), fils de Marie: parole de vérité, dont ils doutent.
- Sache donc qu'en vérité il n'y a point de divinité à part Allah et implore
- «O Moïse, c'est Moi, Allah le Tout Puissant, le Sage».
- Ne sais-tu pas qu'Allah sait ce qu'il y a dans le ciel et sur la
- La bonne action et la mauvaise ne sont pas pareilles. Repousse (le mal) par ce
- qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace,
- Un livre déjà cacheté (achevé).
- Puis, s'ils te traitent de menteur, alors dis: «Votre Seigneur est Détenteur d'une immense miséricorde
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères