sourate 79 verset 41 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ﴾
[ النازعات: 41]
le Paradis sera alors son refuge. [An-Naziat: 41]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Fa`inna Al-Jannata Hiya Al-Ma`wa
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 41
Quant à celui qui aura redouté de comparaître devant son Seigneur et aura retenu son âme de suivre les désirs interdits, le Paradis sera la demeure où il s’installera.
Traduction en français
41. le Paradis sera son séjour.
Traduction en français - Rachid Maach
41 il aura pour séjour éternel les jardins du Paradis.
sourate 79 verset 41 English
Then indeed, Paradise will be [his] refuge.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le jour où Nous dirons à l'Enfer; «Es-tu rempli?» Il dira: «Y en a-t-il encore?»
- Nous les pourvoirons abondamment des fruits et des viandes qu'ils désireront.
- Nous convoitons que notre Seigneur nous pardonne nos fautes pour avoir été les premiers à
- Voilà Notre Livre. Il parle de vous en toute vérité car Nous enregistrions [tout] ce
- Que de cités Nous avons détruites! Or, Notre rigueur les atteignit au cours du repos
- Quand leur parvient une nouvelle rassurante ou alarmante, ils la diffusent. S'ils la rapportaient au
- Puis lorsque les envoyés vinrent auprès de la famille de Lot
- Quelles que soient les dépenses que vœus avez faites, ou le vou que vous avez
- Et la terre, Nous l'avons étendue. Et de quelle excellente façon Nous l'avons nivelée!
- Dis: «Chacun agit selon sa méthode, alors que votre Seigneur connaît mieux qui suit la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



