sourate 26 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ﴾
[ الشعراء: 12]
Il dit: «Seigneur, je crains qu'ils ne me traitent de menteur; [Ach-Chuara: 12]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala Rabbi `Inni `Akhafu `An Yukadhibuni
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 12
Moïse dit: Je crains qu’ils ne me démentent lorsque je leur transmettrai ce que Tu m’as ordonné de leur transmettre.
Traduction en français
12. Il dit : « Seigneur ! J’ai peur qu’ils ne me traitent de menteur,
Traduction en français - Rachid Maach
12 Moïse dit : « J’ai peur, Seigneur, d’être traité d’imposteur,
sourate 26 verset 12 English
He said, "My Lord, indeed I fear that they will deny me
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- puis s'élancent à toute vitesse,
- alors (il aura) du repos, de la grâce et un Jardin de délices.
- Si Tu les châties, ils sont Tes serviteurs. Et si Tu leur pardonnes, c'est Toi
- Avant eux, le peuple de Noé avait crié au mensonge. Ils traitèrent Notre serviteur de
- Et ce qu'auparavant ils invoquaient les délaissera; et ils réaliseront qu'ils n'ont point d'échappatoire.
- Si vous les appelez vers le chemin droit, ils ne vous suivront pas. Le résultat
- Quand ils entrèrent chez lui et dirent: «Paix!», il [leur] dit: «Paix, visiteurs inconnus».
- Et quand ils furent entrés auprès de Joseph, [celui-ci] retint son frère auprès de lui
- Dis: «Voici ma voie, j'appelle les gens à [la religion] d'Allah, moi et ceux qui
- Allah n'aime pas qu'on profère de mauvaises paroles sauf quand on a été injustement provoqué.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères