sourate 26 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ﴾
[ الشعراء: 12]
Il dit: «Seigneur, je crains qu'ils ne me traitent de menteur; [Ach-Chuara: 12]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala Rabbi `Inni `Akhafu `An Yukadhibuni
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 12
Moïse dit: Je crains qu’ils ne me démentent lorsque je leur transmettrai ce que Tu m’as ordonné de leur transmettre.
Traduction en français
12. Il dit : « Seigneur ! J’ai peur qu’ils ne me traitent de menteur,
Traduction en français - Rachid Maach
12 Moïse dit : « J’ai peur, Seigneur, d’être traité d’imposteur,
sourate 26 verset 12 English
He said, "My Lord, indeed I fear that they will deny me
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Cette vie d'ici-bas n'est qu'amusement et jeu. La Demeure de l'au-delà est assurément la vraie
- Et rappelle-toi Abraham, Isaac et Jacob, Nos serviteurs puissants et clairvoyants.
- H'â, Mîm.
- Les gens du Paradis crieront aux gens du Feu: «Certes, nous avons trouvé vrai ce
- Supporte patiemment ce qu'ils disent et célèbre Sa louange, avant le lever du soleil, avant
- [Allah dit]: Maintenant? Alors qu'auparavant tu as désobéi et que tu as été du nombre
- Si les mécréants possédaient tout ce qui est sur la terre et autant encore, pour
- Ce Coran raconte aux Enfants d'Israël la plupart des sujets sur lesquels ils divergent,
- Ceux des vôtres que la mort frappe et qui laissent des épouses: celles-ci doivent observer
- et que Nous sommes plus proche de lui que vous [qui l'entourez] mais vous ne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



