sourate 16 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَكُمْ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَسْرَحُونَ﴾
[ النحل: 6]
Ils vous paraissent beaux quand vous les ramenez, le soir, et aussi le matin quand vous les lâchez pour le pâturage. [An-Nahl: 6]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Wa Lakum Fiha Jamalun Hina Turihuna Wa Hina Tasrahuna
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 6
Vous ne cessez d’être satisfaits par la possession de ces bestiaux: le soir lorsque vous rentrez chez vous et le matin lorsque vous les emmenez paître.
Traduction en français
6. Ils vous sont source de beauté quand, le soir, vous les ramenez et quand, au petit jour, vous les menez au pâturage.
Traduction en français - Rachid Maach
6 Vous en admirez la beauté quand, le soir, vous les ramenez au bercail et lorsque, le matin, vous les menez au pâturage.
sourate 16 verset 6 English
And for you in them is [the enjoyment of] beauty when you bring them in [for the evening] and when you send them out [to pasture].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis Nous réalisâmes la promesse (qui leur avait été faite). Nous les sauvâmes avec ceux
- Et ne donne pas dans le but de recevoir davantage.
- Rappelle-toi le moment) où les Apôtres dirent: «O Jésus, fils de Marie, se peut-il que
- et quiconque se repent et accomplit une bonne œuvre c'est vers Allah qu'aboutira son retour.
- J'ai trouvé qu'une femme est leur reine, que de toute chose elle a été comblée
- O vous qui avez cru! Qu'un groupe ne se raille pas d'un autre groupe: ceux-ci
- Ils contiennent deux espèces de chaque fruit.
- Il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus.
- Puis, parlez-lui gentiment. Peut-être se rappellera-t-il ou [Me] craindra-t-il?
- ceux qui évitent les plus grands péchés ainsi que les turpitudes et [qui ne commettent]
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



