sourate 37 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ﴾
[ الصافات: 12]
Mais tu t'étonnes, et ils se moquent! [As-Saaffat: 12]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Bal `Ajibta Wa Yaskharuna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 12
Ô Muħammad, tu t’étonnes plutôt du pouvoir d’Allah et de Sa gestion des affaires de Ses créatures et tu t’étonnes du rejet des polythéistes de toute idée de Ressuscitation. Ces gens-là en sont arrivés à railler ce que tu dis au sujet de la Ressuscitation.
Traduction en français
12. Toi tu t’étonnes, et eux ils se moquent !
Traduction en français - Rachid Maach
12 Tu t’étonnes[1140], tandis qu’eux te tournent en dérision,
[1140] De leur incrédulité.
sourate 37 verset 12 English
But you wonder, while they mock,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «O Allah, notre Seigneur, dit Jésus, fils de Marie, fais descendre du ciel sur nous
- Dis: «O Mes serviteurs qui avez cru! Craignez votre Seigneur». Ceux qui ici-bas font le
- Alors il les fit tomber par tromperie. Puis, lorsqu'ils eurent goûté de l'arbre, leurs nudités
- Et craignez Celui qui vous a créés, vous et les anciennes générations».
- Celui qui espère rencontrer Allah, le terme fixé par Allah va certainement venir. Et c'est
- «Je suis meilleur que lui, dit [Iblîs,] Tu m'as créé de feu et tu l'as
- retourne vers ton Seigneur, satisfaite et agréée;
- doué de sagacité; c'est alors qu'il se montra sous sa forme réelle [angélique],
- Prenez-garde! Vraiment l'homme devient rebelle,
- que ceci [le Coran] est la parole d'un noble Messager,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



