sourate 37 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ﴾
[ الصافات: 12]
Mais tu t'étonnes, et ils se moquent! [As-Saaffat: 12]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Bal `Ajibta Wa Yaskharuna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 12
Ô Muħammad, tu t’étonnes plutôt du pouvoir d’Allah et de Sa gestion des affaires de Ses créatures et tu t’étonnes du rejet des polythéistes de toute idée de Ressuscitation. Ces gens-là en sont arrivés à railler ce que tu dis au sujet de la Ressuscitation.
Traduction en français
12. Toi tu t’étonnes, et eux ils se moquent !
Traduction en français - Rachid Maach
12 Tu t’étonnes[1140], tandis qu’eux te tournent en dérision,
[1140] De leur incrédulité.
sourate 37 verset 12 English
But you wonder, while they mock,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Juge alors parmi eux d'après ce qu'Allah a fait descendre. Ne suis pas leurs passions,
- Alors, Salomon dit: «Nous allons voir si tu as dis la vérité ou si tu
- Et quant au ciel, Il l'a élevé bien haut. Et Il a établi la balance,
- O vous qui avez cru! Quand les croyantes viennent à vous en émigrées, éprouvez-les; Allah
- Si vous ne lui portez pas secours... Allah l'a déjà secouru, lorsque ceux qui avaient
- Il dit: «Ainsi sera-t-il! Cela M'est facile, a dit ton Seigneur! Et Nous ferons de
- Et c'est Lui qui, du ciel, a fait descendre l'eau. Puis par elle, Nous fîmes
- O gens! De ce qui existe sur la terre; mangez le licite pur; ne suivez
- Nous en avons fait un rappel (de l'Enfer), et un élément utile pour ceux qui
- Ceux-là seront honorés dans des Jardins.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères