sourate 21 verset 52 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا هَٰذِهِ التَّمَاثِيلُ الَّتِي أَنتُمْ لَهَا عَاكِفُونَ﴾
[ الأنبياء: 52]
Quand il dit à son père et à son peuple: «Que sont ces statues auxquelles vous vous attachez?» [Al-Anbiya: 52]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Idh Qala Li`abihi Wa Qawmihi Ma Hadhihi At-Tamathilu Allati `Antum Laha `Akifuna
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 52
Un jour, Abraham dit à son père `Âzar et au reste de son peuple: Que sont ces idoles que vous avez fabriquées de vos mains et que vous adorez ?
Traduction en français
52. Il dit à son père et à son peuple : « Qu’est-ce donc que ces statues auxquelles vous montrez tant de dévotion ? »
Traduction en français - Rachid Maach
52 lui qui, un jour, dit à son père et à son peuple : « Que sont ces statues auxquelles vous vouez un culte assidu ? »
sourate 21 verset 52 English
When he said to his father and his people, "What are these statues to which you are devoted?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et dira: «Par Allah! Tu as bien failli causer ma perte!
- En vérité, dans la création des cieux et de la terre, et dans l'alternance de
- Et Noé invoqua son Seigneur et dit: «O mon Seigneur, certes mon fils est de
- sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, s'enjoignent mutuellement la vérité et s'enjoignent
- Et quant à ceux qui luttent pour Notre cause, Nous les guiderons certes sur Nos
- Il dit: «J'ai gaspillé beaucoup de biens».
- Ils dirent: «Nous avons été persécutés avant que tu ne viennes à nous, et après
- Et quant au djinn, Nous l'avions auparavant créé d'un feu d'une chaleur ardente.
- Parmi Ses signes: Il vous a créés de terre, - puis, vous voilà des hommes
- Nul grief sur les faibles, ni sur les malades, ni sur ceux qui ne trouvent
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide