sourate 76 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَجَزَاهُم بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا﴾
[ الإنسان: 12]
et les rétribuera pour ce qu'ils auront enduré, en leur donnant le Paradis et des [vêtements] de soie, [Al-Insan: 12]
sourate Al-Insan en françaisArabe phonétique
Wa Jazahum Bima Sabaru Jannatan Wa Hariraan
Interprétation du Coran sourate Al-Insan Verset 12
Pour leur patience dans l’accomplissement des actes d’obéissance, pour avoir enduré les décrets d’Allah et avoir résisté à la tentation de commettre des péchés, Allah leur fera don d’un Paradis où ils jouiront de délices ainsi que de la soie dont ils se vêtiront.
Traduction en français
12. Pour leur patience, Il leur accordera en récompense le jardin du Paradis et (des vêtements) en soie.
Traduction en français - Rachid Maach
12 Pour leur constance, le Seigneur les introduira au Paradis où ils seront revêtus de soie,
sourate 76 verset 12 English
And will reward them for what they patiently endured [with] a garden [in Paradise] and silk [garments].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Parmi les Bédouins, certains prennent leur dépense (en aumône ou à la guerre) comme une
- Et nous n'avons pas d'intercesseurs,
- Ils dirent: «Qui a fait cela à nos divinités? Il est certes parmi les injustes».
- Et Nous y avons prescrit pour eux vie pour vie, œil pour œil, nez pour
- O hommes! Craignez votre Seigneur. Le séisme [qui précédera] l'Heure est une chose terrible.
- Non!... Je jure par le crépuscule,
- Parmi les gens, il y a ceux qui disent: «Nous croyons en Allah et au
- quiconque veut, donc, s'en rappelle -
- Et lorsque nous avons entendu le guide [le Coran], nous y avons cru, et quiconque
- et quant aux infidèles qui auront traité Nos révélations de mensonges, ils auront un châtiment
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Insan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Insan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Insan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères