sourate 80 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ﴾
[ عبس: 19]
D'une goutte de sperme, Il le crée et détermine (son destin): [Abasa: 19]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Min Nutfatin Khalaqahu Faqaddarahu
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 19
Il le créa d’une petite goutte de sperme puis Il détermina les étapes de sa création.
Traduction en français
19. C’est d’une goutte de sperme qu’Il l’a créé ; puis Il en a déterminé la destinée.
Traduction en français - Rachid Maach
19 D’un liquide insignifiant qu’Il a transformé à Son gré,
sourate 80 verset 19 English
From a sperm-drop He created him and destined for him;
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- (Rappelle-toi) le jour où chaque âme viendra, plaidant pour elle-même, et chaque âme sera pleinement
- Et Il apprit à Adam tous les noms (de toutes choses), puis Il les présenta
- Mais ils adorent en dehors d'Allah, ce qui ne leur profite point, ni ne leur
- Deux valets entrèrent avec lui en prison. L'un d'eux dit: «Je me voyais [en rêve]
- Et Nous sauvâmes ceux qui avaient cru et étaient pieux.
- Et tu ne leur demandes aucun salaire pour cela. Ce n'est là qu'un rappel adressé
- Puis, je leur ai fait des proclamations publiques, et des confidences en secret.
- Si Allah s'en prenait aux gens pour leurs méfaits, Il ne laisserait sur cette terre
- qui disent, quand un malheur les atteint: «Certes nous sommes à Allah, et c'est à
- «Si tu adoptes, dit [Pharaon], une autre divinité que moi, je te mettrai parmi les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères