sourate 80 verset 19 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Abasa verset 19 (Abasa - عبس).
  
   

﴿مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ﴾
[ عبس: 19]

(Muhammad Hamid Allah)

D'une goutte de sperme, Il le crée et détermine (son destin): [Abasa: 19]

sourate Abasa en français

Arabe phonétique

Min Nutfatin Khalaqahu Faqaddarahu


Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 19

Il le créa d’une petite goutte de sperme puis Il détermina les étapes de sa création.


Traduction en français

19. C’est d’une goutte de sperme qu’Il l’a créé ; puis Il en a déterminé la destinée.



Traduction en français - Rachid Maach


19 D’un liquide insignifiant qu’Il a transformé à Son gré,


sourate 80 verset 19 English


From a sperm-drop He created him and destined for him;

page 585 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 19 sourates Abasa


من نطفة خلقه فقدره

سورة: عبس - آية: ( 19 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 585 )

Versets du Coran en français

  1. Et Nous vous couvrîmes de l'ombre d'un nuage; et fîmes descendre sur vous la manne
  2. Attendent-ils seulement que l'Heure leur vienne à l'improviste, sans qu'ils ne s'en rendent compte?
  3. Ce sont eux qui subiront le pire châtiment, tandis qu'ils seront dans l'au-delà les plus
  4. Alors chaque âme viendra accompagnée d'un conducteur et d'un témoin.
  5. Ou êtes-vous à l'abri que Celui qui est au ciel envoie contre vous un ouragan
  6. Ils dirent: «Pas de bienvenue pour vous, plutôt. C'est vous qui avez préparé cela pour
  7. Quand les jeunes gens se furent réfugiés dans la caverne, ils dirent: «O notre Seigneur,
  8. O vous qui avez cru! Si un pervers vous apporte une nouvelle, voyez bien clair
  9. pour que vous vous acheminiez par ses voies spacieuses».
  10. O vous qui croyez! Inclinez-vous, prosternez-vous, adorez votre Seigneur, et faites le bien. Peut-être réussirez

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
sourate Abasa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Abasa Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Abasa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Abasa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Abasa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Abasa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Abasa Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Abasa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Abasa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Abasa Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Abasa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Abasa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Abasa Al Hosary
Al Hosary
sourate Abasa Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Abasa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, January 8, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères