sourate 39 verset 31 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِندَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ﴾
[ الزمر: 31]
ensuite, au Jour de la Résurrection, vous vous disputerez auprès de votre Seigneur. [ Az-Zumar: 31]
sourate Az-Zumar en françaisArabe phonétique
Thumma `Innakum Yawma Al-Qiyamati `Inda Rabbikum Takhtasimuna
Interprétation du Coran sourate Az-Zumar Verset 31
Ensuite, vous vous disputerez certainement auprès de votre Seigneur, ô gens, au sujet de ce dont vous divergiez et c’est alors que les adeptes du vrai se distingueront des adeptes du faux.
Traduction en français
31. Puis, au Jour de la Résurrection, auprès de votre Seigneur vous vous disputerez.
Traduction en français - Rachid Maach
31 Puis le Jour de la résurrection, c’est devant votre Seigneur que vous porterez vos différends.
sourate 39 verset 31 English
Then indeed you, on the Day of Resurrection, before your Lord, will dispute.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- dans le pays voisin, et après leur défaite ils seront les vainqueurs,
- Ce sont eux qui ont mécru et qui vous ont obstrué le chemin de la
- Laisse-Moi avec celui que J'ai créé seul,
- Et qui te dira ce que c'est que l'inévitable?
- Quand l'événement (le Jugement) arrivera,
- à Nous appartient, certes, la vie dernière et la vie présente.
- Et le jour où Il les appellera et qu'Il dira: «Que répondiez-vous aux Messagers?»
- C'est ainsi que Nous faisons pénétrer (la mécréance) dans les cœurs des coupables.
- Allah, c'est Lui qui envoie les vents qui soulèvent des nuages; puis Il les étend
- Pensez-vous que vous serez délaissés, cependant qu'Allah n'a pas encore distingué ceux d'entre vous qui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zumar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zumar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zumar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères