sourate 83 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ﴾
[ المطففين: 12]
Or, ne le dément que tout transgresseur, pécheur: [Al-Mutaffifin: 12]
sourate Al-Mutaffifin en françaisArabe phonétique
Wa Ma Yukadhibu Bihi `Illa Kullu Mu`tadin `Athimin
Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 12
Or ne traite de mensonge ce Jour-là que tout transgresseur des limites d’Allah commettant de nombreux péchés
Traduction en français
12. Or seul (l’homme pervers), livré à ses abus et à ses péchés, tient ce jour pour mensonge.
Traduction en français - Rachid Maach
12 Or, seul renie son avènement tout impie et pécheur invétéré,
sourate 83 verset 12 English
And none deny it except every sinful transgressor.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Laisse-les donc, jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour où ils seront foudroyés,
- Je ne vous demande pas de salaire pour cela; mon salaire n'incombe qu'au Seigneur de
- Allah a très certainement agréé les croyants quand ils t'ont prêté le serment d'allégeance sous
- O les croyants! Dépensez des meilleures choses que vous avez gagnées et des récoltes que
- Et s'ils patientaient jusqu'à ce que tu sortes à eux ce serait certes mieux pour
- S'ils ne vous répondent pas, sachez alors que c'est par la science d'Allah qu'il est
- Nous l'avons guidé dans le chemin, - qu'il soit reconnaissant ou ingrat -
- Et ils suivirent ce que les diables racontent contre le règne de Solayman. Alors que
- et des fruits de leur choix,
- Les croyants et les croyantes sont alliés les uns des autres. Ils commandent le convenable,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



