sourate 83 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ﴾
[ المطففين: 12]
Or, ne le dément que tout transgresseur, pécheur: [Al-Mutaffifin: 12]
sourate Al-Mutaffifin en françaisArabe phonétique
Wa Ma Yukadhibu Bihi `Illa Kullu Mu`tadin `Athimin
Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 12
Or ne traite de mensonge ce Jour-là que tout transgresseur des limites d’Allah commettant de nombreux péchés
Traduction en français
12. Or seul (l’homme pervers), livré à ses abus et à ses péchés, tient ce jour pour mensonge.
Traduction en français - Rachid Maach
12 Or, seul renie son avènement tout impie et pécheur invétéré,
sourate 83 verset 12 English
And none deny it except every sinful transgressor.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- lorsque le plus misérable d'entre eux se leva (pour tuer la chamelle)
- Ils chuchoteront entre eux: «Vous n'êtes restés là que dix [jours]!»
- Nous ne l'avons facilité dans ta langue, qu'afin qu'ils se rappellent!
- et à cause de ce qu'ils prennent des intérêts usuraires- qui leur étaient pourtant interdits
- Qu'adviendra-t-il d'eux quand les Anges les achèveront, frappant leurs faces et leurs dos?
- et les gens d'Al-Aykah et le peuple de Tubba'. Tous traitèrent les Messagers de menteurs.
- Hélas, comme j'aurai souhaité que [ma première mort] fût la définitive.
- Certes ceux auxquels l'on disait: «Les gens se sont rassemblés contre vous; craignez-les» - cela
- S'Il veut, Il calme le vent, et les voilà qui restent immobiles à sa surface.
- Vois-tu celui qui prend sa passion pour sa propre divinité? Et Allah l'égare sciemment et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères