sourate 6 verset 77 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَمَّا رَأَى الْقَمَرَ بَازِغًا قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمْ يَهْدِنِي رَبِّي لَأَكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضَّالِّينَ﴾
[ الأنعام: 77]
Lorsqu'ensuite il observa la lune se levant, il dit: «Voilà mon Seigneur!» Puis, lorsqu'elle disparut, il dit: «Si mon Seigneur ne me guide pas, je serai certes du nombre des gens égarés». [Al-Anam: 77]
sourate Al-Anam en françaisArabe phonétique
Falamma Ra`a Al-Qamara Bazighaan Qala Hadha Rabbi Falamma `Afala Qala La`in Lam Yahdini Rabbi La`akunanna Mina Al-Qawmi Ađ-Đallina
Interprétation du Coran sourate Al-Anam Verset 77
Lorsqu’il vit la lune monter dans le Ciel, il dit: Ceci est mon Seigneur. Mais quand elle disparut, il dit: Si Allah ne m’aide pas à reconnaitre Son Unicité et à n’adorer que Lui, je ferais partie de ceux qui s’égarent de la religion authentique.
Traduction en français
77. Puis voyant poindre la lune, il dit : « Voilà mon Seigneur ! » Et lorsqu’elle disparut, il se reprit : « Si mon Seigneur ne me guide pas, je serai du nombre des égarés. »
Traduction en français - Rachid Maach
77 Voyant alors la lune se lever, il dit : « Voici mon Seigneur ! » Puis, constatant que la lune avait à son tour disparu, il dit : « Si mon Seigneur ne me guide pas, je serai certainement du nombre des égarés. »
sourate 6 verset 77 English
And when he saw the moon rising, he said, "This is my lord." But when it set, he said, "Unless my Lord guides me, I will surely be among the people gone astray."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certains d'entre eux y croient, et d'autres n'y croient pas. Et ton Seigneur connaît le
- Ceux-là ne peuvent réduire (Allah) à l'impuissance sur terre! Pas d'alliés pour eux en dehors
- Non!... Je jure par le Jour de la Résurrection!
- Craignez Allah donc et obéissez-moi.
- Ce qu'ils avaient acquis ne leur a donc point profité.
- Glorifiez Allah donc, soir et matin!
- Il est le Seigneur des cieux et de la terre et de tout ce qui
- Et ceux qui ne croient pas disent: «Est-ce que, quand nous serons poussière, nous et
- (Nous aurions pourvu) leurs maisons de portes et de divans où ils s'accouderaient,
- «Vraiment, dit [Pharaon], votre messager qui vous a été envoyé, est un fou».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



