sourate 6 verset 77 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَمَّا رَأَى الْقَمَرَ بَازِغًا قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمْ يَهْدِنِي رَبِّي لَأَكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضَّالِّينَ﴾
[ الأنعام: 77]
Lorsqu'ensuite il observa la lune se levant, il dit: «Voilà mon Seigneur!» Puis, lorsqu'elle disparut, il dit: «Si mon Seigneur ne me guide pas, je serai certes du nombre des gens égarés». [Al-Anam: 77]
sourate Al-Anam en françaisArabe phonétique
Falamma Ra`a Al-Qamara Bazighaan Qala Hadha Rabbi Falamma `Afala Qala La`in Lam Yahdini Rabbi La`akunanna Mina Al-Qawmi Ađ-Đallina
Interprétation du Coran sourate Al-Anam Verset 77
Lorsqu’il vit la lune monter dans le Ciel, il dit: Ceci est mon Seigneur. Mais quand elle disparut, il dit: Si Allah ne m’aide pas à reconnaitre Son Unicité et à n’adorer que Lui, je ferais partie de ceux qui s’égarent de la religion authentique.
Traduction en français
77. Puis voyant poindre la lune, il dit : « Voilà mon Seigneur ! » Et lorsqu’elle disparut, il se reprit : « Si mon Seigneur ne me guide pas, je serai du nombre des égarés. »
Traduction en français - Rachid Maach
77 Voyant alors la lune se lever, il dit : « Voici mon Seigneur ! » Puis, constatant que la lune avait à son tour disparu, il dit : « Si mon Seigneur ne me guide pas, je serai certainement du nombre des égarés. »
sourate 6 verset 77 English
And when he saw the moon rising, he said, "This is my lord." But when it set, he said, "Unless my Lord guides me, I will surely be among the people gone astray."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Tu as, dans la journée, à vaquer à de longues occupations.
- Ceux qui ont cru, puis sont devenus mécréants, puis ont cru de nouveau, ensuite sont
- Et lorsque viennent vers toi ceux qui croient à nos versets (le Coran), dis: «Que
- O, toi (Muhammad)! Le revêtu d'un manteau!
- Allah n'est point tel qu'Il laisse les croyants dans l'état où vous êtes jusqu'à ce
- puis s'élancent à toute vitesse,
- tandis que nous sommes tous vigilants».
- Voilà, pour ce que tes deux mains ont préparé (ici-bas)! Cependant, Allah n'est point injuste
- Et béni soit Celui à qui appartient la souveraineté des cieux et de la terre
- et n'invoque pas, en dehors d'Allah, ce qui ne peut te profiter ni te nuire.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères