sourate 52 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ﴾
[ الطور: 27]
Puis Allah nous a favorisés et protégés du châtiment du Samûm. [At-Tur: 27]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Famanna Allahu `Alayna Wa Waqana `Adhaba As-Samumi
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 27
Puis Allah nous fit la faveur de nous guider à l’Islam et de nous préserver du châtiment ardent.
Traduction en français
27. Allah nous a donc fait grâce en nous épargnant le tourment de As-Samûm.[526]
[526] Le souffle brûlant de l’Enfer.
Traduction en français - Rachid Maach
27 Mais Allah, nous comblant de Ses faveurs, nous a préservés de la chaleur de l’Enfer.
sourate 52 verset 27 English
So Allah conferred favor upon us and protected us from the punishment of the Scorching Fire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Jetez» dit-il. Puis lorsqu'ils eurent jeté, ils ensorcelèrent les yeux des gens et les épouvantèrent,
- Non!... Par la lune!
- Ce sont eux qui subiront le pire châtiment, tandis qu'ils seront dans l'au-delà les plus
- dans un haut Jardin,
- Et quand la Vérité leur vint, ils dirent: «C'est de la magie et nous n'y
- Certes les hommes les plus dignes de se réclamer d'Abraham, sont ceux qui l'ont suivi,
- Quiconque désire la récompense d'ici-bas, c'est auprès d'Allah qu'est la récompense d'ici-bas tout comme celle
- Ceux d'entre vous qui ont tourné le dos, le jour où les deux armées se
- Voilà [ce qui doit être observé] et quiconque prend en haute considération les limites sacrées
- Et c'est alors qu'un homme vint du bout de la ville en courant et dit:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères