sourate 52 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ﴾
[ الطور: 27]
Puis Allah nous a favorisés et protégés du châtiment du Samûm. [At-Tur: 27]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Famanna Allahu `Alayna Wa Waqana `Adhaba As-Samumi
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 27
Puis Allah nous fit la faveur de nous guider à l’Islam et de nous préserver du châtiment ardent.
Traduction en français
27. Allah nous a donc fait grâce en nous épargnant le tourment de As-Samûm.[526]
[526] Le souffle brûlant de l’Enfer.
Traduction en français - Rachid Maach
27 Mais Allah, nous comblant de Ses faveurs, nous a préservés de la chaleur de l’Enfer.
sourate 52 verset 27 English
So Allah conferred favor upon us and protected us from the punishment of the Scorching Fire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Voilà le repas d'accueil qui leur sera servi, au jour de la Rétribution.
- C'est que ton Seigneur n'anéantit point injustement des cités dont les gens ne sont pas
- Et malédiction sur toi, jusqu'au Jour de la rétribution!»
- Et avertis par ceci (le Coran), ceux qui craignent d'être rassemblés devant leur Seigneur, qu'ils
- Ceci ne dépend ni de vos désirs ni des désirs des gens du Livre. Quiconque
- je ne dois dire sur Allah que la vérité. Je suis venu à vous avec
- Certains d'entre eux ont cru en lui, d'autres d'entre eux s'en sont écartés. L'Enfer leur
- Et ceux qui, la veille, souhaitaient d'être à sa place, se mirent à dire: «Ah!
- Un prophète ne devrait pas faire de prisonniers avant d'avoir prévalu [mis les mécréants hors
- Leurs messagers dirent: «Y a-t-il un doute au sujet d'Allah, Créateur des cieux et de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères