sourate 52 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ﴾
[ الطور: 27]
Puis Allah nous a favorisés et protégés du châtiment du Samûm. [At-Tur: 27]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Famanna Allahu `Alayna Wa Waqana `Adhaba As-Samumi
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 27
Puis Allah nous fit la faveur de nous guider à l’Islam et de nous préserver du châtiment ardent.
Traduction en français
27. Allah nous a donc fait grâce en nous épargnant le tourment de As-Samûm.[526]
[526] Le souffle brûlant de l’Enfer.
Traduction en français - Rachid Maach
27 Mais Allah, nous comblant de Ses faveurs, nous a préservés de la chaleur de l’Enfer.
sourate 52 verset 27 English
So Allah conferred favor upon us and protected us from the punishment of the Scorching Fire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- en un jour terrible,
- Il a enseigné le Coran.
- Et ils jurent par Allah en prononçant leurs serments les plus solennels: «Allah ne ressuscitera
- Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront
- Sur Mes serviteurs tu n'auras aucune autorité, excepté sur celui qui te suivra parmi les
- Soyez assidus aux Salâts et surtout la Salât médiane; et tenez-vous debout devant Allah, avec
- J'écarterai de Mes signes ceux qui, sans raison, s'enflent d'orgueil sur terre. Même s'ils voyaient
- Les œuvres de ceux qui ont mécru en leur Seigneur sont comparables à de la
- A Allah appartient le royaume des cieux et de la terre. Et le jour où
- Et par le ciel et Celui qui l'a construit!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



