sourate 26 verset 179 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ الشعراء: 179]
Craignez Allah donc et obéissez-moi, [Ach-Chuara: 179]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Fattaqu Allaha Wa `Ati`uni
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 179
Craignez donc Allah en vous conformant à Ses commandements et en renonçant à ce qu’Il vous a défendu, et obéissez-moi lorsque je vous ordonne quelque chose ou lorsque je vous le défends.
Traduction en français
179. Craignez donc Allah, obéissez-moi !
Traduction en français - Rachid Maach
179 Craignez donc Allah et obéissez-moi !
sourate 26 verset 179 English
So fear Allah and obey me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Alors, les Anges l'appelèrent pendant que, debout, il priait dans le Sanctuaire: «Voilà qu'Allah t'annonce
- O notre Seigneur, inflige-leur deux fois le châtiment et maudis les d'une grande malédiction».
- Voilà bien là un prodige, mais la plupart d'entre eux ne croient pas.
- Aurait-Il choisi des filles de préférence à des fils?
- O les croyants! Quand vous contractez une dette à échéance déterminée, mettez-la en écrit; et
- et qui disent: «Seigneur, donne-nous, en nos épouses et nos descendants, la joie des yeux,
- O les croyants! Quand la mort se présente à l'un de vous, le testament sera
- Et quand Il vous enveloppa de sommeil comme d'une sécurité de Sa part, et du
- O mes fils! Partez et enquérez-vous de Joseph et de son frère. Et ne désespérez
- Alors, Salomon dit: «Nous allons voir si tu as dis la vérité ou si tu
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



