sourate 88 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ﴾
[ الغاشية: 5]
et seront abreuvés d'une source bouillante. [Al-Ghashiya: 5]
sourate Al-Ghashiya en françaisArabe phonétique
Tusqa Min `Aynin `Aniyahin
Interprétation du Coran sourate Al-Ghashiyah Verset 5
et seront abreuvés d’une source bouillonnante.
Traduction en français
5. et boiront à une source d’eau bouillante.
Traduction en français - Rachid Maach
5 voués à être abreuvés à une source extrêmement bouillante.
sourate 88 verset 5 English
They will be given drink from a boiling spring.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Par le figuier et l'olivier!
- Cela sera pour vous une récompense, et votre effort sera reconnu.
- Voici un groupe qui entre précipitamment en même temps que vous, nulle bienvenue à eux.
- disant: «Nous croyons au Seigneur de l'univers,
- Mais ils dirent: «Voilà plutôt un amas de rêves! Ou bien Il l'a inventé. Ou,
- Dis: «Que pensez-vous de ceux que vous invoquez en dehors d'Allah? Montrez-moi donc ce qu'ils
- Puis Nous t'avons mis sur la voie de l'Ordre [une religion claire et parfaite]. Suis-la
- C'est cela, certes, le grand succès.
- et que sera dévoilé ce qui est dans les poitrines,
- Ils dirent: «O Moïse, ou tu jettes, [le premier ton bâton] ou que nous soyons
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghashiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghashiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghashiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères