sourate 88 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ﴾
[ الغاشية: 5]
et seront abreuvés d'une source bouillante. [Al-Ghashiya: 5]
sourate Al-Ghashiya en françaisArabe phonétique
Tusqa Min `Aynin `Aniyahin
Interprétation du Coran sourate Al-Ghashiyah Verset 5
et seront abreuvés d’une source bouillonnante.
Traduction en français
5. et boiront à une source d’eau bouillante.
Traduction en français - Rachid Maach
5 voués à être abreuvés à une source extrêmement bouillante.
sourate 88 verset 5 English
They will be given drink from a boiling spring.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et [rappelez-vous] lorsque vous dites: «O Moïse, nous ne te croirons qu'après avoir vu Allah
- Ont-ils des jambes pour marcher? Ont-ils de mains pour frapper? Ont-ils des yeux pour observer?
- Ceux-là sont sur le bon chemin de leur Seigneur, et ce sont eux qui réussissent
- Ils sont d'un vert sombre.
- Et quand Nos Anges apportèrent à Abraham la bonne annonce, ils dirent: «Nous allons anéantir
- Si Allah vous donne Son secours, nul ne peut vous vaincre. S'Il vous abandonne, qui
- Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants;
- Il dit: «Je suis en fait un Messager de ton Seigneur pour te faire don
- Et quand le malheur touche l'homme, il fait appel à Nous, couché sur le côté,
- Voilà! Alors que les rebelles auront certes la pire retraite,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghashiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghashiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghashiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères