sourate 87 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 12]
qui brûlera dans le plus grand Feu, [Al-Ala: 12]
sourate Al-Ala en françaisArabe phonétique
Al-Ladhi Yasla An-Nara Al-Kubra
Interprétation du Coran sourate Al-Ala Verset 12
Il brûlera dans le plus grand feu, celui de l’au-delà, dont il endurera la chaleur pour l’éternité,
Traduction en français
12. lui qui brûlera dans le Feu le plus grand,
Traduction en français - Rachid Maach
12 qui devront affronter la chaleur du feu le plus redoutable
sourate 87 verset 12 English
[He] who will [enter and] burn in the greatest Fire,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Voilà les gens en faveur desquels vous disputez dans la vie présente. Mais qui va
- Dis: «O hommes! Je suis pour vous tous le Messager d'Allah, à Qui appartient la
- Et délivre-nous, par Ta miséricorde, des gens mécréants».
- Mais ils le traitèrent de menteur. Alors, le châtiment du jour de l'Ombre les saisit.
- Eloigne-toi d'eux et attends. Eux aussi demeurent dans l'attente.
- et qui te dira ce qu'est l'Illiyûn? -
- Si vous ne vous lancez pas au combat, Il vous châtiera d'un châtiment douloureux et
- Et ton Seigneur, c'est en vérité Lui le Tout Puissant, le Très Miséricordieux.
- Il dit: «Je déteste vraiment ce que vous faites.
- Certes, Nous vous avons donné du pouvoir sur terre et Nous vous y avons assigné
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ala avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ala mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ala Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères