sourate 91 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا﴾
[ الشمس: 12]
lorsque le plus misérable d'entre eux se leva (pour tuer la chamelle) [Ash-Shams: 12]
sourate Ash-Shams en françaisArabe phonétique
Idhi Anba`atha `Ashqaha
Interprétation du Coran sourate Ash-Shams Verset 12
lorsque le plus misérable d’entre eux, désigné par les siens, se leva.
Traduction en français
12. lorsque (pour tuer la chamelle) surgit le plus maudit d’entre eux.
Traduction en français - Rachid Maach
12 lorsque le plus misérable d’entre eux s’est levé[1588].
[1588] Pour tuer la chamelle.
sourate 91 verset 12 English
When the most wretched of them was sent forth.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Alors Nous dîmes: «O Adam, celui-là est vraiment un ennemi pour toi et ton épouse.
- seront réunis pour le rendez-vous d'un jour connu».
- Allah reçoit les âmes au moment de leur mort ainsi que celles qui ne meurent
- Dis: «S'il y avait des divinités avec Lui, comme ils le disent, elles auraient alors
- Puis il en a fait sortir pour eux un veau, un corps à mugissement. Et
- Quand la nuit l'enveloppa, il observa une étoile, et dit: «Voilà mon Seigneur!» Puis, lorsqu'elle
- Cependant, Nous ferons sortir de chaque communauté un témoin, puis Nous dirons: «Apportez votre preuve
- Possèdent-ils les trésors de ton Seigneur? Ou sont-ils eux les maîtres souverains?
- Il donne à tout instant ses fruits, par la grâce de son Seigneur. Allah propose
- ainsi que des ornements. Et tout cela ne serait que jouissance temporaire de la vie
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shams avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shams mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shams Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



