sourate 36 verset 71 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا خَلَقْنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَا أَنْعَامًا فَهُمْ لَهَا مَالِكُونَ﴾
[ يس: 71]
Ne voient-ils donc pas que, parmi ce que Nos mains ont fait, Nous leur avons créé des bestiaux dont ils sont propriétaires; [Ya Sin: 71]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
Awalam Yaraw `Anna Khalaqna Lahum Mimma `Amilat `Aydina `An`amaan Fahum Laha Malikuna
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 71
Ne voient-ils pas que Nous leur avons créé des bestiaux qu’ils possèdent et dont ils disposent selon ce que requièrent leurs intérêts ?
Traduction en français
71. N’ont-ils donc pas vu que Nous leur avons créé, parmi (ce que Nos Mains) ont fait, des bestiaux qu’ils peuvent s’approprier ?
Traduction en français - Rachid Maach
71 Ne voient-ils pas que Nous avons créé pour eux, parmi tout ce que Nous avons créé à leur intention, des bestiaux dont ils sont les maîtres,
sourate 36 verset 71 English
Do they not see that We have created for them from what Our hands have made, grazing livestock, and [then] they are their owners?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les Thamûd et les 'Aad avaient traité de mensonge le cataclysme.
- Et qui te dira ce qu'est Saqar?
- Ou bien détiennent-ils l'Inconnaissable pour le mentionner par écrit?
- Voilà (votre sort); goûtez-le donc! Et aux mécréants le châtiment du Feu (sera réservé).
- Et les Juifs disent: «Les Chrétiens ne tiennent sur rien» et les Chrétiens disent: «Les
- - Quelle sera donc la sanction si vous êtes des menteurs? (dirent-ils).
- Telle est la rigueur de la prise de ton Seigneur quand Il frappe les cités
- Par les vents qui éparpillent!
- N'avons-nous pas fait périr les premières [générations]?
- Lis! Ton Seigneur est le Très Noble,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



