sourate 20 verset 122 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَىٰ﴾
[ طه: 122]
Son Seigneur l'a ensuite élu, agréé son repentir et l'a guidé. [Ta-Ha: 122]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Thumma Ajtabahu Rabbuhu Fataba `Alayhi Wa Hada
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 122
Puis Allah l’a élu, accepta son repentir et lui facilita de se guider dans le droit chemin.
Traduction en français
122. Puis son Seigneur fit de lui Son élu, accueillit son repentir et l’engagea sur la bonne voie.
Traduction en français - Rachid Maach
122 Son Seigneur l’a ensuite élu, acceptant son repentir et le remettant sur le droit chemin.
sourate 20 verset 122 English
Then his Lord chose him and turned to him in forgiveness and guided [him].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- ils seront au milieu d'un souffle brûlant et d'une eau bouillante,
- Ils Lui dirent: «Par Allah te voilà bien dans ton ancien égarement».
- Dis: «Chacun attend. Attendez donc! Vous saurez bientôt qui sont les gens du droit chemin
- O notre Seigneur, inflige-leur deux fois le châtiment et maudis les d'une grande malédiction».
- Et Nous révélâmes à la mère de Moïse [ceci]: «Allaite-le. Et quand tu craindras pour
- Alif, Lâm, Mîm.
- Parmi vous, il y aura certes, quelqu'un qui tardera [à aller au combat] et qui,
- Obéissez à Allah, obéissez au Messager, et prenez garde! Si ensuite vous vous détournez... alors
- Il dit: «O Noé, il n'est pas de ta famille car il a commis un
- Récite ce qui t'est révélé du Livre et accomplis la Salât. En vérité la Salât
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères