sourate 16 verset 120 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ إِبْرَاهِيمَ كَانَ أُمَّةً قَانِتًا لِّلَّهِ حَنِيفًا وَلَمْ يَكُ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ النحل: 120]
Abraham était un guide ('Umma) parfait. Il était soumis à Allah, voué exclusivement à Lui et il n'était point du nombre des associateurs. [An-Nahl: 120]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Inna `Ibrahima Kana `Ummatan Qanitaan Lillahi Hanifaan Wa Lam Yaku Mina Al-Mushrikina
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 120
Abraham réunissait en lui les valeurs du bien, obéissait continuellement à son Seigneur, n’avait d’autre religion que l’Islam et n’était guère du nombre des polythéistes.
Traduction en français
120. Abraham fut un parfait imam (un guide parfait), soumis à Allah en pur monothéiste ; il n’était pas du nombre des associâtres.
Traduction en français - Rachid Maach
120 Abraham fut un modèle de vertu et de soumission à Allah, et un monothéiste pur et sincère. Il ne fut point du nombre des païens,
sourate 16 verset 120 English
Indeed, Abraham was a [comprehensive] leader, devoutly obedient to Allah, inclining toward truth, and he was not of those who associate others with Allah.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et puis, quiconque Allah veut guider, Il lui ouvre la poitrine à l'Islam. Et quiconque
- A tous Nous avons désigné des héritiers pour ce que leur laissent leurs père et
- Les pieux auront auprès de leur Seigneur les Jardins du délice.
- A Nous, ensuite incombera son explication.
- Et ceux qui ont mécru et traité de mensonges Nos versets, ceux-là sont les gens
- Et nous pensions que ni les humains ni les djinns ne sauraient jamais proférer de
- Ils offriront ce jour-là à Allah la soumission, et ce qu'ils avaient inventé sera perdu
- «Qu'en est-il donc des générations anciennes?» dit Pharaon.
- Fais donc tomber sur nous des morceaux du ciel si tu es du nombre des
- [Un Livre] d'une parfaite droiture pour avertir d'une sévère punition venant de Sa part et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



