sourate 51 verset 31 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Adh-Dhariyat verset 31 (Adh-Dhariyat - الذاريات).
  
   

﴿۞ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ﴾
[ الذاريات: 31]

(Muhammad Hamid Allah)

Alors [Abraham] dit: «Quelle est donc votre mission, ô envoyés?» [Adh-Dhariyat: 31]

sourate Adh-Dhariyat en français

Arabe phonétique

Qala Fama Khatbukum `Ayyuha Al-Mursaluna


Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 31

Abraham dit aux anges: Qu’est-ce qui vous amène et quelle est votre finalité?


Traduction en français

31. « Quelle est donc la raison de votre visite, ô émissaires ? » demanda (Abraham).



Traduction en français - Rachid Maach


31 Abraham leur demanda : « Quel est l’objet de votre visite, messagers du Seigneur ? »


sourate 51 verset 31 English


[Abraham] said, "Then what is your business [here], O messengers?"

page 522 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 31 sourates Adh-Dhariyat


قال فما خطبكم أيها المرسلون

سورة: الذاريات - آية: ( 31 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 522 )

Versets du Coran en français

  1. Voilà ceux qui auront les jardins du séjour (éternel) sous lesquels coulent les ruisseaux. Ils
  2. N'ont-ils pas médité sur le royaume des cieux et de la terre, et toute chose
  3. Voilà [ce qui doit être observé] et quiconque prend en haute considération les limites sacrées
  4. Ceux qui ont été chargés de la Thora mais qui ne l'ont pas appliquée sont
  5. Dis: «Chercherais-je un autre Seigneur qu'Allah, alors qu'Il est le Seigneur de toute chose? Chacun
  6. Puis, lorsque les magiciens arrivèrent, ils dirent à Pharaon: «Y aura-t-il vraiment une récompense pour
  7. et nul ne saura garrotter comme Lui garrotte.
  8. Et Nous écrivîmes pour lui, sur les tablettes, une exhortation concernant toute chose, et un
  9. Et [rappelez-vous] quand Moïse demanda de l'eau pour désaltérer son peuple, c'est alors que Nous
  10. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
sourate Adh-Dhariyat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Adh-Dhariyat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Adh-Dhariyat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Adh-Dhariyat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Adh-Dhariyat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Adh-Dhariyat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Adh-Dhariyat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Adh-Dhariyat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Adh-Dhariyat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Adh-Dhariyat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Adh-Dhariyat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Adh-Dhariyat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Adh-Dhariyat Al Hosary
Al Hosary
sourate Adh-Dhariyat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Adh-Dhariyat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 10, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères