sourate 26 verset 64 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ الْآخَرِينَ﴾
[ الشعراء: 64]
Nous fîmes approcher les autres [Pharaon et son peuple]. [Ach-Chuara: 64]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa `Azlafna Thamma Al-`Akharina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 64
Puis Nous laissâmes Pharaon et les siens approcher et entrer dans la mer, croyant que les passages était également praticables pour eux.
Traduction en français
64. Nous y laissâmes s’en approcher les autres,
Traduction en français - Rachid Maach
64 Nous avons laissé leurs ennemis s’approcher[971]
[971] Et s’engager dans le passage encore à sec.
sourate 26 verset 64 English
And We advanced thereto the pursuers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils se servent d'une ruse,
- Nous vous avons créés, puis Nous vous avons donné une forme, ensuite Nous avons dit
- De même, Marie, la fille d''Imran qui avait préservé sa virginité; Nous y insufflâmes alors
- le chemin d'Allah à Qui appartient ce qui est dans les cieux et ce qui
- Et s'il est du nombre des gens de la droite,
- Très certainement, Nous vous éprouverons par un peu de peur, de faim et de diminution
- Récite ce qui t'est révélé du Livre et accomplis la Salât. En vérité la Salât
- sur ce monde et sur l'au-delà! Et ils t'interrogent au sujet des orphelins. Dis: «Leur
- C'est à Lui qu'appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre; c'est
- Quand la nuit l'enveloppa, il observa une étoile, et dit: «Voilà mon Seigneur!» Puis, lorsqu'elle
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



