sourate 26 verset 18 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ﴾
[ الشعراء: 18]
«Ne t'avons-nous pas, dit Pharaon, élevé chez nous tout enfant? Et n'as-tu pas demeuré parmi nous des années de ta vie? [Ach-Chuara: 18]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala `Alam Nurabbika Fina Walidaan Wa Labithta Fina Min `Umurika Sinina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 18
Pharaon dit à Moïse: Ne t’avons-nous pas élevé chez nous lorsque tu étais tout petit et n’es-tu pas resté de longues années parmi nous ? Pour quelle raison prétends-tu donc être prophète ?
Traduction en français
18. « Ne t’avons-nous pas élevé parmi nous, dit Pharaon, quand tu étais enfant ? N’as-tu pas passé parmi nous plusieurs années de ta vie ?
Traduction en français - Rachid Maach
18 Pharaon dit alors à Moïse : « Ne t’avons-nous pas élevé chez nous tout petit ? N’as-tu pas vécu parmi nous plusieurs années de ta vie ?
sourate 26 verset 18 English
[Pharaoh] said, "Did we not raise you among us as a child, and you remained among us for years of your life?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- qui a créé l'homme d'une adhérence.
- Pharaon était hautain sur terre; il répartit en clans ses habitants, afin d'abuser de la
- Et qui est plus égaré que celui qui invoque en dehors d'Allah, et que la
- Certes ton Seigneur connaît le mieux ceux qui s'égarent de Son sentier, et c'est Lui
- Allah! Pas de divinité à part Lui, le Vivant, Celui qui subsiste par Lui-même «Al-Qayyum».
- Combien de générations, avant eux, avons-Nous fait périr, qui les surpassaient en biens et en
- Ce sera pour eux une piètre jouissance, mais un douloureux châtiment les attend.
- H'â, Mîm.
- Et attendez. Nous aussi nous attendons!»
- Certes, ton Seigneur est pourvoyeur de grâce aux hommes, mais la plupart d'entre eux ne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères