sourate 5 verset 120 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا فِيهِنَّ ۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ المائدة: 120]
A Allah seul appartient le royaume des cieux, de la terre et de ce qu'ils renferment. Et Il est Omnipotent. [Al-Maida: 120]
sourate Al-Maida en françaisArabe phonétique
Lillahi Mulku As-Samawati Wa Al-`Arđi Wa Ma Fihinna Wa Huwa `Ala Kulli Shay`in Qadirun
Interprétation du Coran sourate Al-Maidah Verset 120
Allah est le seul Possesseur des Cieux et de la Terre: Il en est le Créateur et le Gestionnaire. Il possède également toutes les créatures qu’ils contiennent et Il a le pouvoir sur toute chose, rien ne Lui étant possible.
Traduction en français
120. C’est à Allah qu’appartient la royauté des cieux, de la terre et de ce qu’ils contiennent. Et Il est de Toute chose Infiniment Capable.
Traduction en français - Rachid Maach
120 Allah règne en Maître absolu sur les cieux, la terre et tout ce qui s’y trouve. Et Il a pouvoir sur toute chose.
sourate 5 verset 120 English
To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth and whatever is within them. And He is over all things competent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils dirent: «Ce qui est dans le ventre de ces bêtes est réservé aux
- Certes ceux auxquels l'on disait: «Les gens se sont rassemblés contre vous; craignez-les» - cela
- C'est ainsi que Nous fîmes à chaque prophète un ennemi parmi les criminels. Mais ton
- «Vous sont permises, aujourd'hui, les bonnes nourritures. Vous est permise la nourriture des gens du
- Il dit: «C'est mon bâton sur lequel je m'appuie, qui me sert à effeuiller (les
- Ils dirent: «O notre peuple! Nous venons d'entendre un Livre qui a été descendu après
- - Nous dîmes: «Descendez d'ici, vous tous! Toutes les fois que Je vous enverrai un
- Et Moïse choisit de son peuple soixante-dix hommes pour un rendez-vous avec Nous. Puis lorsqu'ils
- Le jour où on les traînera dans le Feu sur leurs visages, (on leur dira):
- et voilà qu'ils seront sur la terre (ressuscités).
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maida avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maida mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maida Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères