sourate 7 verset 120 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأُلْقِيَ السَّحَرَةُ سَاجِدِينَ﴾
[ الأعراف: 120]
Et les magiciens se jetèrent prosternés. [Al-Araf: 120]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Wa `Ulqiya As-Saharatu Sajidina
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 120
Ayant été témoins des signes évidents et voyant le pouvoir immense d’Allah, les magiciens n’eurent d’autre réaction que de se prosterner devant Allah.
Traduction en français
120. Et les magiciens, se jetant à terre prosternés,
Traduction en français - Rachid Maach
120 Se jetant face contre terre,
sourate 7 verset 120 English
And the magicians fell down in prostration [to Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quiconque se détourne de Mon Rappel, mènera certes, une vie pleine de gêne, et
- Et par ceux qui recueillent avec douceur!
- de vous remplacer par vos semblables, et vous faire renaître dans [un état] que vous
- Quoi! Quand un malheur vous atteint - mais vous en avez jadis infligé le double
- Il a fait sortir d'elle son eau et son pâturage,
- Et rappelez-vous le bienfait d'Allah sur vous, ainsi que l'alliance qu'Il a conclue avec vous,
- Louange donc, à Celui qui détient en Sa main la royauté sur toute chose! Et
- dont jamais pareille ne fut construite parmi les villes?
- puis Il lui donne la mort et le met au tombeau;
- D'une goutte de sperme, Il le crée et détermine (son destin):
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères