sourate 3 verset 54 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَكَرُوا وَمَكَرَ اللَّهُ ۖ وَاللَّهُ خَيْرُ الْمَاكِرِينَ﴾
[ آل عمران: 54]
Et ils [les autres] se mirent à comploter. Allah a fait échouer leur complot. Et c'est Allah qui sait le mieux leur machination! [Al-Imran: 54]
sourate Al-Imran en françaisArabe phonétique
Wa Makaru Wa Makara Allahu Wa Allahu Khayru Al-Makirina
Interprétation du Coran sourate Al Imran Verset 54
Les mécréants parmi les enfants d’Israël se mirent à comploter en projetant de tuer Jésus, mais Allah usa de ruse contre eux en les laissant dans leur égarement, donnant l’apparence de Jésus à un autre homme et Allah est le meilleur des stratèges, puisque personne ne ruse mieux contre ses ennemis que Lui.
Traduction en français
54. Et ils complotèrent mais Allah déjoua leurs complots, car nul mieux qu’Allah ne sait déjouer les complots.
Traduction en français - Rachid Maach
54 Les fils d’Israël ont tramé un complot contre Jésus qu’Allah a déjoué. Nul, mieux qu’Allah, n’est en mesure de déjouer les complots.
sourate 3 verset 54 English
And the disbelievers planned, but Allah planned. And Allah is the best of planners.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les croyants furent alors éprouvés et secoués d'une dure secousse.
- Voudriez-vous interroger votre Messager comme auparavant on interrogea Moïse? Quiconque substitue la mécréance à la
- Pour vous, Il a assujetti la nuit et le jour; le soleil et la lune.
- Vous pensiez plutôt que le Messager et les croyants ne retourneraient jamais plus à leur
- Et tous deux coururent vers la porte, et elle lui déchira sa tunique par derrière.
- et je cherche Ta protection, Seigneur, contre leur présence auprès de moi».
- Qu'il appelle donc son assemblée.
- Mais non, cela leur viendra subitement et ils seront alors stupéfaits; ils ne pourront pas
- N'ont-ils pas vu les oiseaux au-dessus d'eux, déployant et repliant leurs ailes tour à tour?
- Et dis: «Seigneur, pardonne et fais miséricorde. C'est Toi le Meilleur des miséricordieux».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Imran avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Imran mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Imran Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères