sourate 75 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ﴾
[ القيامة: 15]
quand même il présenterait ses excuses. [Al-Qiyama: 15]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Wa Law `Alqa Ma`adhirahu
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 15
quand bien même il présenterait des excuses pour sa défense et qu’il nierait avoir commis ces péchés. Cela ne lui servira à rien.
Traduction en français
15. quand bien même il invoquerait ses excuses.
Traduction en français - Rachid Maach
15 quand bien même il invoquerait, pour se justifier, tous les arguments.
sourate 75 verset 15 English
Even if he presents his excuses.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Son terme n'est connu que de ton Seigneur.
- Ceux qui font subir des épreuves aux croyants et aux croyantes, puis ne se repentent
- et construit au-dessus de vous sept (cieux) renforcés,
- Et ceux qui n'espèrent pas Nous rencontrer disent: «Si seulement on avait fait descendre sur
- Son âme l'incita à tuer son frère. Il le tua donc et devint ainsi du
- Et quand on leur dit: «Inclinez-vous, ils ne s'inclinent pas.
- C'est à Lui qu'appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre; c'est
- Et ils disent: «Il n'y a pour nous [d'autre vie] que celle d'ici-bas; et nous
- Dis: «O mon peuple! Continuez à agir selon votre méthode; moi aussi j'agirai selon la
- Aujourd'hui donc, on n'acceptera de rançon ni de vous ni de ceux qui ont mécru.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères