sourate 53 verset 53 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Najm verset 53 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ﴾
[ النجم: 53]

(Muhammad Hamid Allah)

de même qu'Il anéantit les villes renversées. [An-Najm: 53]

sourate An-Najm en français

Arabe phonétique

Wa Al-Mu`utafikata `Ahwa


Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 53

Les cités du peuple de Loth, Il les éleva dans le Ciel, les renversa puis les fit tomber sur la Terre.


Traduction en français

53. et les villes renversées,[535] c’est Lui Qui les démolit :


[535] Ce sont les villes maudites du peuple de Loth : Sodome et Gomorrhe.


Traduction en français - Rachid Maach


53 mais aussi les cités pécheresses qui furent renversées


sourate 53 verset 53 English


And the overturned towns He hurled down

page 528 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 53 sourates An-Najm


والمؤتفكة أهوى

سورة: النجم - آية: ( 53 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 528 )

Versets du Coran en français

  1. Dis: «O Allah, Créateur des cieux et de la terre, Connaisseur de tout ce que
  2. Et n'y avons-Nous pas placé fermement de hautes montagnes? Et ne vous avons-Nous pas abreuvés
  3. Appelle donc (les gens) à cela; reste droit comme il t'a été commandé; ne suis
  4. Et (il m'a été dit): «Oriente-toi exclusivement sur la religion en pur monothéiste! Et ne
  5. Ceux qui ont cru, puis sont devenus mécréants, puis ont cru de nouveau, ensuite sont
  6. Ils auront tout ce qu'ils désireront auprès de leur Seigneur; voilà la récompense des bienfaisants,
  7. Nous l'avons guidé dans le chemin, - qu'il soit reconnaissant ou ingrat -
  8. et y avaient commis beaucoup de désordre.
  9. S'est-il écoulé pour l'homme un laps de temps durant lequel il n'était même pas une
  10. Mais ils le traitèrent de menteur. Le cataclysme les saisit, et au matin, ils gisaient

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
sourate An-Najm Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Najm Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Najm Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Najm Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Najm Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Najm Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Najm Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate An-Najm Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Najm Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Najm Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Najm Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Najm Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Najm Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Najm Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Najm Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, January 21, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères