sourate 37 verset 99 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهْدِينِ﴾
[ الصافات: 99]
Et il dit: «Moi, je pars vers mon Seigneur et Il me guidera. [As-Saaffat: 99]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa Qala `Inni Dhahibun `Ila Rabbi Sayahdini
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 99
Abraham dit: Je migrerai vers mon Seigneur et quitterai le pays de mon peuple afin de pouvoir L’adorer. Mon Seigneur m’orientera assurément vers ce qui est bon pour moi dans le bas monde et dans l’au-delà.
Traduction en français
99. Il dit : « Je m’en vais vers mon Seigneur, Qui me guidera.
Traduction en français - Rachid Maach
99 Il dit : « Je quitte cette terre par obéissance à mon Seigneur qui guidera mes pas.
sourate 37 verset 99 English
And [then] he said, "Indeed, I will go to [where I am ordered by] my Lord; He will guide me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ensuite, Nous délivrerons Nos messagers et les croyants. C'est ainsi qu'il Nous incombe [en toute
- Dirige tout ton être vers la religion de droiture, avant que ne vienne d'Allah un
- Et par la Voûte élevée!
- et lui accordera Ses dons par [des moyens] sur lesquels il ne comptait pas. Et
- Le fornicateur n'épousera qu'une fornicatrice ou une associatrice. Et la fornicatrice ne sera épousée que
- A Lui l'appel de la Vérité! Ceux qu'ils invoquent en dehors de Lui ne leur
- Ils dirent: «Nous croyons au Seigneur de l'Univers,
- au Seigneur de Moïse et d'Aaron.»
- Et accomplis la Salât aux deux extrémités du jour et à certaines heures de la
- Il entend les versets d'Allah qu'on lui récite puis persiste dans son orgueil, comme s'il
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



