sourate 37 verset 121 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 121 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الصافات: 121]

(Muhammad Hamid Allah)

Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants; [As-Saaffat: 121]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Inna Kadhalika Najzi Al-Muhsinina


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 121

Tout comme Nous avons agréablement rétribué Moïse et Aaron, Nous rétribuons également les bienfaisants qui obéissent à leur Seigneur.


Traduction en français

121. C’est ainsi que Nous récompensons les bienfaiteurs.



Traduction en français - Rachid Maach


121 C’est ainsi que Nous récompensons les hommes de bien.


sourate 37 verset 121 English


Indeed, We thus reward the doers of good.

page 450 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 121 sourates As-Saaffat


إنا كذلك نجزي المحسنين

سورة: الصافات - آية: ( 121 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 450 )

Versets du Coran en français

  1. Le jour où vous tournerez le dos en déroute, sans qu'il y ait pour vous
  2. Et c'est ainsi que Nous les ressuscitâmes, afin qu'ils s'interrogent entre eux. L'un parmi eux
  3. C'est ainsi que Nous expliquons les versets. Et afin qu'ils disent: «Tu as étudié». Et
  4. Qui donc est plus injuste que celui qui invente un mensonge contre Allah, ou qui
  5. Puis, lorsqu'ils eurent oublié ce qu'on leur avait rappelé, Nous leur ouvrîmes les portes donnant
  6. Et ils dirent: «Nos cœurs sont enveloppés et impénétrables» - Non mais Allah les a
  7. Quant à ceux qui ne croient pas et traitent de mensonge Nos preuves, ceux-là sont
  8. De même, un groupe d'entre eux dit: «Gens de Yathrib! Ne demeurez pas ici. Retournez
  9. Dis: «Est-ce mieux ceci? ou bien le Paradis éternel qui a été promis aux pieux,
  10. Et quand le châtiment les frappa, ils dirent: «O Moïse, invoque pour nous ton Seigneur

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 7, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères