sourate 88 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ﴾
[ الغاشية: 2]
Ce jour-là, il y aura des visages humiliés, [Al-Ghashiya: 2]
sourate Al-Ghashiya en françaisArabe phonétique
Wujuhun Yawma`idhin Khashi`ahun
Interprétation du Coran sourate Al-Ghashiyah Verset 2
Le Jour de la Résurrection, les gens seront soit malheureux soit heureux. Les visages des malheureux seront humbles et soumis,
Traduction en français
2. Des visages, ce jour-là, seront empreints d’humiliation,
Traduction en français - Rachid Maach
2 Certains, ce Jour-là, auront les visages couverts de honte,
sourate 88 verset 2 English
[Some] faces, that Day, will be humbled,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand on leur dit: «Dépensez de ce qu'Allah vous a attribué», ceux qui ont
- Le cri, donc, les saisit en toute justice; puis Nous les rendîmes semblables à des
- Ou bien ils disent: «Il l'a inventé lui-même?» Non... mais ils ne croient pas.
- et sans le bienfait de mon Seigneur, j'aurais certainement été du nombre de ceux qu'on
- Et tout ce que vous avez subi, le jour où les deux troupes se rencontrèrent,
- Et ce n'est qu'un Rappel, adressé aux mondes!
- Et ils adorent, en dehors d'Allah, ce qui ne peut leur procurer aucune nourriture des
- Certes, il vous est parvenu des preuves évidentes, de la part de votre Seigneur. Donc,
- Et lorsque ton Seigneur appela Moïse: «Rends-toi auprès du peuple injuste,
- Certes, Nous avons honoré les fils d'Adam. Nous les avons transportés sur terre et sur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghashiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghashiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghashiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères