sourate 23 verset 94 , Traduction française du sens du verset.
﴿رَبِّ فَلَا تَجْعَلْنِي فِي الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 94]
alors, Seigneur, ne me place pas parmi les gens injustes. [Al-Muminun: 94]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Rabbi Fala Taj`alni Fi Al-Qawmi Az-Zalimina
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 94
Ô mon Seigneur, si tu les punis et que j’en suis témoin, fasses que je ne sois pas parmi eux afin que je ne sois pas atteint par leur punition.
Traduction en français
94. veuille ne pas me mettre, Seigneur, avec les gens injustes ! »
Traduction en français - Rachid Maach
94 veuille, Seigneur, ne pas m’associer au sort de ces impies ! »
sourate 23 verset 94 English
My Lord, then do not place me among the wrongdoing people."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et suis ce qui t'est révélé, et sois constant jusqu'à ce qu'Allah rende Son jugement
- Ainsi, Nous avons placé dans chaque cité de grands criminels qui y ourdissent des complots.
- Et mon conseil ne vous profiterait pas, au cas où je voulais vous conseiller, et
- Ensuite, il a regardé.
- C'est Lui qui a fait descendre la quiétude dans les cœurs des croyants afin qu'ils
- Voilà, certes, le récit véridique. Et il n'y a pas de divinité à part Allah.
- De même, c'est au nom de la vérité que ton Seigneur t'a fait sortir de
- Vous n'atteindrez la (vraie) piété, que si vous faites largesses de ce que vous chérissez.
- Puis quand on soufflera dans la Trompe, il n'y aura plus de parenté entre eux
- Pas une seule cité parmi celles que Nous avons fait périr avant eux n'avait cru
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères