sourate 23 verset 94 , Traduction française du sens du verset.
﴿رَبِّ فَلَا تَجْعَلْنِي فِي الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 94]
alors, Seigneur, ne me place pas parmi les gens injustes. [Al-Muminun: 94]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Rabbi Fala Taj`alni Fi Al-Qawmi Az-Zalimina
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 94
Ô mon Seigneur, si tu les punis et que j’en suis témoin, fasses que je ne sois pas parmi eux afin que je ne sois pas atteint par leur punition.
Traduction en français
94. veuille ne pas me mettre, Seigneur, avec les gens injustes ! »
Traduction en français - Rachid Maach
94 veuille, Seigneur, ne pas m’associer au sort de ces impies ! »
sourate 23 verset 94 English
My Lord, then do not place me among the wrongdoing people."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Je leur accorde un délai, car Mon stratagème est sûr!
- Ils traitent de mensonge la vérité quand celle-ci leur vient. Mais ils vont avoir des
- Vous pensiez plutôt que le Messager et les croyants ne retourneraient jamais plus à leur
- Et quand on lui dit: «Redoute Allah», l'orgueil criminel s'empare de lui. L'Enfer lui suffira,
- Allah, donc, leur donna la récompense d'ici-bas, ainsi que la belle récompense de l'au-delà. Et
- Puis, Allah fit descendre Sa quiétude [Sa «sakîna»] sur Son messager et sur les croyants.
- Et dépensez de ce que Nous vous avons octroyé avant que la mort ne vienne
- Aux nécessiteux qui se sont confinés dans le sentier d'Allah, ne pouvant pas parcourir le
- O vous qui avez cru! Evitez de trop conjecturer [sur autrui] car une partie des
- Les œuvres de ceux qui ont mécru en leur Seigneur sont comparables à de la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères