sourate 37 verset 124 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 124 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ﴾
[ الصافات: 124]

(Muhammad Hamid Allah)

Quand il dit à son peuple: «Ne craignez-vous pas [Allah]?» [As-Saaffat: 124]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Idh Qala Liqawmihi `Ala Tattaquna


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 124

Il dit à son peuple, des Israélites, à qui il fut envoyé: Ô mon peuple, ne craignez-vous pas Allah en vous conformant à Ses commandements, parmi lesquels le monothéisme, et en renonçant à Ses interdits, parmi lesquels le polythéisme?


Traduction en français

124. « Ne craignez-vous donc pas (Allah)? dit-il à son peuple.



Traduction en français - Rachid Maach


124 Il dit à son peuple : « Ne craignez-vous pas Allah ?


sourate 37 verset 124 English


When he said to his people, "Will you not fear Allah?

page 450 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 124 sourates As-Saaffat


إذ قال لقومه ألا تتقون

سورة: الصافات - آية: ( 124 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 450 )

Versets du Coran en français

  1. Mais ils dirent: «Voilà plutôt un amas de rêves! Ou bien Il l'a inventé. Ou,
  2. Dis: «Discutez vous avec nous au sujet d'Allah, alors qu'Il est notre Seigneur et le
  3. O gens! Certes, une preuve évidente vous est venue de la part de votre Seigneur.
  4. les jouissances qu'on leur a permises ne leur serviraient à rien.
  5. Quiconque obéit à Allah et au Messager... ceux-là seront avec ceux qu'Allah a comblés de
  6. «O mon Seigneur, dit [Zacharie], accorde-moi un signe». «Ton signe, dit [Allah,] sera que tu
  7. Et Nous savons parfaitement qu'ils disent: «Ce n'est qu'un être humain qui lui enseigne (le
  8. Et ceux que vous invoquez en dehors de Lui ne sont capables ni de vous
  9. Puis quand Nous eûmes écarté d'eux le châtiment, voilà qu'ils violèrent leurs engagements.
  10. Puis il se rapprocha et descendit encore plus bas,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, January 28, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères