sourate 37 verset 124 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ﴾
[ الصافات: 124]
Quand il dit à son peuple: «Ne craignez-vous pas [Allah]?» [As-Saaffat: 124]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Idh Qala Liqawmihi `Ala Tattaquna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 124
Il dit à son peuple, des Israélites, à qui il fut envoyé: Ô mon peuple, ne craignez-vous pas Allah en vous conformant à Ses commandements, parmi lesquels le monothéisme, et en renonçant à Ses interdits, parmi lesquels le polythéisme?
Traduction en français
124. « Ne craignez-vous donc pas (Allah)? dit-il à son peuple.
Traduction en français - Rachid Maach
124 Il dit à son peuple : « Ne craignez-vous pas Allah ?
sourate 37 verset 124 English
When he said to his people, "Will you not fear Allah?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Obéissez à Allah et obéissez au messager. S'ils se détournent, ...il [le messager] n'est
- Dis aux croyants de baisser leurs regards et de garder leur chasteté. C'est plus pur
- et dit: «O mon Seigneur, mes os sont affaiblis et ma tête s'est enflammée de
- Et Nous le bénîmes ainsi que Isaac. Parmi leurs descendances il y a [l'homme] de
- Ceci est un rappel. Que celui qui veut prenne une voie [menant] à son Seigneur.
- En effet, vous avez dans le Messager d'Allah un excellent modèle [à suivre], pour quiconque
- Il [leur] dit: «Adorez-vous ce que vous-mêmes sculptez,
- Et c'est devant Allah que se prosterne tout être vivant dans les cieux, et sur
- Mais non! Vous saurez bientôt!
- On nous a promis cela, ainsi qu'à nos ancêtres auparavant; ce ne sont que de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères