sourate 37 verset 125 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ﴾
[ الصافات: 125]
Invoquerez-vous Ball (une idole) et délaisserez-vous le Meilleur des créateurs, [As-Saaffat: 125]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Atad`una Ba`laan Wa Tadharuna `Ahsana Al-Khaliqina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 125
Adorez-vous votre idole Baal et délaissez-vous l’adoration d’Allah, le Meilleur des créateurs?
Traduction en français
125. Invoquerez-vous donc Baal en délaissant le Meilleur des créateurs,
Traduction en français - Rachid Maach
125 Adorez-vous Baal[1154] plutôt que le Créateur par excellence,
[1154] Idole à laquelle les Hébreux vouaient un culte à cette époque.
sourate 37 verset 125 English
Do you call upon Ba'l and leave the best of creators -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si Nous leur avions prescrit ceci: «Tuez-vous vous-mêmes», ou «Sortez de vos demeures», ils ne
- C'est Lui qui vous a créés d'argile; puis il vous a décrété un terme, et
- La construction qu'ils ont édifiée sera toujours une source de doute dans leurs cœurs, jusqu'à
- La vérité vient de ton Seigneur. Ne sois donc pas de ceux qui doutent.
- Demande aux enfants d'Israël combien de miracles évidents Nous leur avons apportés! Or, quiconque altère
- Il ne leur a été commandé, cependant, que d'adorer Allah, Lui vouant un culte exclusif,
- Ou ont-ils créé les cieux et la terre? Mais ils n'ont plutôt aucune conviction.
- N'avez-vous pas vu comment Allah a créé sept cieux superposés
- Pour eux la maison du Salut auprès de leur Seigneur. Et c'est Lui qui est
- Et il en est parmi eux ceux qui font du tort au Prophète et disent:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



