sourate 109 verset 2 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Kafirun verset 2 (Al-Kafirun - الكافرون).
  
   

﴿لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ﴾
[ الكافرون: 2]

(Muhammad Hamid Allah)

Je n'adore pas ce que vous adorez. [Al-Kafirun: 2]

sourate Al-Kafirun en français

Arabe phonétique

La `A`budu Ma Ta`buduna


Interprétation du Coran sourate Al-Kafirun Verset 2

je n’adore pas ni n’adorerai les idoles que vous adorez,


Traduction en français

2. Je n’adore point ce que vous adorez.



Traduction en français - Rachid Maach


2 Je n’adore pas les dieux que vous adorez,


sourate 109 verset 2 English


I do not worship what you worship.

page 603 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 2 sourates Al-Kafirun


لا أعبد ما تعبدون

سورة: الكافرون - آية: ( 2 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 603 )

Versets du Coran en français

  1. Est-ce que celui qui était mort et que Nous avons ramené à la vie et
  2. Et puis, à cause de leur violation de l'engagement, Nous les avons maudits et endurci
  3. Ceux qui offensent Allah et Son messager, Allah les maudit ici-bas, comme dans l'au-delà et
  4. Dis: «Venez, je vais réciter ce que votre Seigneur vous a interdit: ne Lui associez
  5. Tels sont les ordres d'Allah. Et quiconque obéit à Allah et à Son messager, Il
  6. O gens du Livre, pourquoi mêlez-vous le faux au vrai et cachez-vous sciemment la vérité?
  7. Endure donc ce que ton Seigneur a décrété, et n'obéis ni au pécheur, parmi eux,
  8. Alors le tremblement (de terre) les saisit; et les voilà étendus, gisant dans leurs demeures.
  9. Puis, quand ils verront (le châtiment) de près, les visages de ceux qui ont mécru
  10. Et l'Enfer sera sûrement leur lieu de rendez-vous à tous.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Kafirun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Kafirun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kafirun Complet en haute qualité
sourate Al-Kafirun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Kafirun Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Kafirun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Kafirun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Kafirun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Kafirun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Kafirun Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Kafirun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Kafirun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Kafirun Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Kafirun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Kafirun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Kafirun Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Kafirun Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Kafirun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, December 18, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères