sourate 37 verset 127 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ﴾
[ الصافات: 127]
Ils le traitèrent de menteur. Et bien, ils seront emmenées (au châtiment). [As-Saaffat: 127]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Fakadhabuhu Fa`innahum Lamuhđaruna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 127
La seule réponse de son peuple fut de le traiter de menteur et pour cette raison, ils seront châtiés.
Traduction en français
127. Or, ils le traitèrent de menteur, et ils comparaîtront assurément et ils seront livrés au supplice,
Traduction en français - Rachid Maach
127 Pour l’avoir traité d’imposteur, ils seront livrés au châtiment
sourate 37 verset 127 English
And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment],
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et propose-leur l'exemple de la vie ici-bas. Elle est semblable à une eau que Nous
- Ce jour-là vous serez exposés; et rien de vous ne sera caché.
- Et parmi eux, circuleront des garçons éternellement jeunes. Quand tu les verras, tu les prendras
- Qui est plus injuste que celui qui empêche que dans les mosquées d'Allah, on mentionne
- Il a été prescrit à l'égard de ce dernier qu'il égarera quiconque le prendra pour
- et disent: «Ceci n'est que magie évidente.
- Quand on cite l'exemple du fils de Marie, ton peuple s'en détourne,
- Lorsque leurs Messagers leur apportaient les preuves évidentes, ils exultaient des connaissances qu'ils avaient. Et
- Et faites que ces femmes habitent où vous habitez, et suivant vos moyens. Et ne
- Mais par contre, quand Il l'éprouve en lui restreignant sa subsistance, il dit: «Mon Seigneur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



