sourate 32 verset 13 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Sajda verset 13 (As-Sajdah - السجدة).
  
   

﴿وَلَوْ شِئْنَا لَآتَيْنَا كُلَّ نَفْسٍ هُدَاهَا وَلَٰكِنْ حَقَّ الْقَوْلُ مِنِّي لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ﴾
[ السجدة: 13]

(Muhammad Hamid Allah)

«Si Nous voulions, Nous apporterions à chaque âme sa guidée. Mais la parole venant de Moi doit être réalisée: «J'emplirai l'Enfer de djinns et d'hommes réunis». [As-Sajda: 13]

sourate As-Sajda en français

Arabe phonétique

Wa Law Shi`na La`atayna Kulla Nafsin Hudaha Wa Lakin Haqqa Al-Qawlu Minni La`amla`anna Jahannama Mina Al-Jinnati Wa An-Nasi `Ajma`ina


Interprétation du Coran sourate As-Sajdah Verset 13

Si Nous voulions guider et orienter chaque âme vers la droiture, Nous l’aurions fait. Seulement, Ma sagesse et Mon équité imposent de décider d’emplir l’Enfer le Jour de la Résurrection de mécréants appartenant aux deux races, les humains et les djinns, pour avoir préféré la voie de la mécréance et de l’égarement à la voie de la foi et de la droiture.


Traduction en français

13. Si Nous avions voulu, Nous aurions montré à chaque âme sa juste direction. Mais le verdict relevant de Moi a été prononcé : « Je remplirai la Géhenne de djinns et d’hommes réunis ! »



Traduction en français - Rachid Maach


13 Nous aurions pu, si Nous l’avions voulu, guider chaque créature vers la foi. Mais Mon décret a été prononcé : Je remplirai certainement la Géhenne de djinns et d’hommes à la fois.


sourate 32 verset 13 English


And if We had willed, We could have given every soul its guidance, but the word from Me will come into effect [that] "I will surely fill Hell with jinn and people all together.

page 416 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 13 sourates As-Sajda


ولو شئنا لآتينا كل نفس هداها ولكن حق القول مني لأملأن جهنم من الجنة والناس أجمعين

سورة: السجدة - آية: ( 13 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 416 )

Versets du Coran en français

  1. C'est Lui qui fait descendre sur Son serviteur des versets clairs, afin qu'il vous fasse
  2. Accomplissez-vous l'acte charnel avec les mâles de ce monde?
  3. Ils sont ceux qui se repentent, qui adorent, qui louent, qui parcourent la terre (ou
  4. Ils diront: «Nous vivions au milieu des nôtres dans la crainte [d'Allah];
  5. Pars avec ma lettre que voici; puis lance-la à eux; ensuite tiens-toi à l'écart d'eux
  6. Voilà bien là une preuve! Et la plupart d'entre eux ne croient pas.
  7. Et Nous avons alors envoyé sur eux l'inondation, les sauterelles, les poux (ou la calandre),
  8. où ils demeureront éternellement. Certes il y a auprès d'Allah une énorme récompense.
  9. Et la terre resplendira de la lumière de son Seigneur; le Livre sera déposé et
  10. Ils te demandent de hâter [la venue] du châtiment, tandis que l'Enfer cerne les mécréants

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Sajda avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Sajda mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Sajda Complet en haute qualité
sourate As-Sajda Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Sajda Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Sajda Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Sajda Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Sajda Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Sajda Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Sajda Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate As-Sajda Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Sajda Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Sajda Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Sajda Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Sajda Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Sajda Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Sajda Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Sajda Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, March 25, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères