sourate 15 verset 82 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَكَانُوا يَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا آمِنِينَ﴾
[ الحجر: 82]
Et ils taillaient des maisons dans les montagnes, vivant en sécurité. [Al-Hijr: 82]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Wa Kanu Yanhituna Mina Al-Jibali Buyutaan `Aminina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 82
Ils façonnaient le roc des montagnes pour y creuser des maisons où ils se tenaient à l’abri de ce qu’ils redoutaient.
Traduction en français
82. Ils creusaient à même les montagnes des maisons où (ils habitaient) en toute quiétude.
Traduction en français - Rachid Maach
82 Ils taillaient dans le roc des demeures où ils se croyaient en sécurité.
sourate 15 verset 82 English
And they used to carve from the mountains, houses, feeling secure.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le fornicateur n'épousera qu'une fornicatrice ou une associatrice. Et la fornicatrice ne sera épousée que
- On fera circuler entre eux une coupe d'eau remplie à une source
- Le Connaisseur de ce qui est caché et de ce qui est apparent, Le Grand,
- ainsi qu'un arbre (l'olivier) qui pousse au Mont Sinaî, en produisant l'huile servant à oindre
- Ceux qui font subir des épreuves aux croyants et aux croyantes, puis ne se repentent
- même si tous les signes leur parvenaient, jusqu'à ce qu'ils voient le châtiment douloureux.
- Et quand vous divorcez d'avec vos épouses, et que leur délai expire, alors, reprenez-les conformément
- Puis, lorsqu'il vint à eux avec Nos miracles, voilà qu'ils en rirent.
- C'est Lui qui fait descendre sur Son serviteur des versets clairs, afin qu'il vous fasse
- Cela est un rappel. C'est aux pieux qu'appartient, en vérité, la meilleure retraite,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



