sourate 26 verset 41 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَمَّا جَاءَ السَّحَرَةُ قَالُوا لِفِرْعَوْنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ﴾
[ الشعراء: 41]
Puis, lorsque les magiciens arrivèrent, ils dirent à Pharaon: «Y aura-t-il vraiment une récompense pour nous, si nous sommes les vainqueurs?» [Ach-Chuara: 41]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Falamma Ja`a As-Saharatu Qalu Lifir`awna `A`inna Lana La`ajraan `In Kunna Nahnu Al-Ghalibina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 41
Lorsque les magiciens se présentèrent auprès de Pharaon avant le début des représentations, ils lui dirent: Aurons-nous droit à une gratification matérielle ou morale si nous vainquons Moïse ?
Traduction en français
41. Arrivés, les magiciens dirent à Pharaon : « Aurons-nous une récompense si nous sortons vainqueurs ? »
Traduction en français - Rachid Maach
41 A leur arrivée, les magiciens demandèrent à Pharaon : « Serons-nous récompensés si nous sortons vainqueurs de cette confrontation ? »
sourate 26 verset 41 English
And when the magicians arrived, they said to Pharaoh, "Is there indeed for us a reward if we are the predominant?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous les fîmes suivre, dans cette vie ici-bas, d'une malédiction. Et au Jour de la
- Ensuite, Nous envoyâmes après eux Moïse et Aaron, munis de Nos preuves à Pharaon et
- Et c'est ainsi que leurs divinités ont enjolivé à beaucoup d'associateurs le meurtre de leurs
- Il entra dans la ville à un moment d'inattention de ses habitants; il y trouva
- Ils dirent: Tu sais très bien que nous n'avons pas de droit sur tes filles.
- Nous avons déjà envoyé Noé à son peuple: «Je suis pour vous un avertisseur explicite
- Et quand Nous comblons l'homme de bienfaits, il se détourne et se replie sur lui-même;
- Et ton Seigneur révéla aux Anges: «Je suis avec vous: affermissez donc les croyants. Je
- ce jour-là, elle contera son histoire,
- On nous a promis cela, ainsi qu'à nos ancêtres auparavant; ce ne sont que de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



