sourate 26 verset 41 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَمَّا جَاءَ السَّحَرَةُ قَالُوا لِفِرْعَوْنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ﴾
[ الشعراء: 41]
Puis, lorsque les magiciens arrivèrent, ils dirent à Pharaon: «Y aura-t-il vraiment une récompense pour nous, si nous sommes les vainqueurs?» [Ach-Chuara: 41]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Falamma Ja`a As-Saharatu Qalu Lifir`awna `A`inna Lana La`ajraan `In Kunna Nahnu Al-Ghalibina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 41
Lorsque les magiciens se présentèrent auprès de Pharaon avant le début des représentations, ils lui dirent: Aurons-nous droit à une gratification matérielle ou morale si nous vainquons Moïse ?
Traduction en français
41. Arrivés, les magiciens dirent à Pharaon : « Aurons-nous une récompense si nous sortons vainqueurs ? »
Traduction en français - Rachid Maach
41 A leur arrivée, les magiciens demandèrent à Pharaon : « Serons-nous récompensés si nous sortons vainqueurs de cette confrontation ? »
sourate 26 verset 41 English
And when the magicians arrived, they said to Pharaoh, "Is there indeed for us a reward if we are the predominant?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis Adam reçut de son Seigneur des paroles, et Allah agréa son repentir car c'est
- Nous avons effectivement apporté aux Enfants d'Israël le Livre, la sagesse, la prophétie, et leur
- Et rappelle-toi le frère des 'Aad (Hûd) quand il avertit son peuple à Al-Ahqâf -
- Puis, après eux, Nous avons créé d'autres générations,
- Il vous a légiféré en matière de religion, ce qu'Il avait enjoint à Noé, ce
- ce n'est là que la parole d'un humain».
- auparavant, en tant que guide pour les gens. Et Il a fait descendre le Discernement.
- Ce fut ainsi, parce que leurs Messagers leur avaient apporté les preuves, mais ils se
- quiconque veut, donc, s'en rappelle -
- Il a réfléchi. Et il a décidé.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



