sourate 27 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَمَّا جَاءَتْهُمْ آيَاتُنَا مُبْصِرَةً قَالُوا هَٰذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ﴾
[ النمل: 13]
Et lorsque Nos prodiges leur parvinrent, clairs et explicites, ils dirent: «C'est là une magie évidente!» [An-Naml: 13]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Falamma Ja`at/hum `Ayatuna Mubsiratan Qalu Hadha Sihrun Mubinun
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 13
Lorsque leur parvinrent clairement ces signes par lesquels Nous avons soutenu Moïse, ils dirent: Ce qu’accomplit Moïse est assurément de la magie.
Traduction en français
13. Mais lorsque Nos Signes leur furent parvenus, ils dirent : « C’est manifestement de la magie ! »
Traduction en français - Rachid Maach
13 Mais lorsque Nos miracles, pourtant prodigieux, furent produits sous leurs yeux, ils dirent : « Ce n’est là, de toute évidence, que pure magie ! »
sourate 27 verset 13 English
But when there came to them Our visible signs, they said, "This is obvious magic."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il y avait certainement, en Joseph et ses frères, des exhortations pour ceux qui interrogent,
- Le jour où chaque âme se trouvera confrontée avec ce qu'elle aura fait de bien
- Il dit: «O Adam, informe-les de ces noms ;» Puis quand celui-ci les eut informés
- Par ceux qu'on envoie en rafales,
- et adore ton Seigneur jusqu'à ce que te vienne la certitude (la mort).
- Ou bien détiennent-ils les trésors de la miséricorde de ton Seigneur, le Puissant, le Dispensateur
- les Feuilles d'Abraham et de Moïse.
- Nous y prenions place pour écouter. Mais quiconque prête l'oreille maintenant, trouve contre lui un
- Et ceux qui ont mécru dirent à ceux qui ont cru: «Si ceci était un
- Il n'y a personne parmi vous qui ne passera pas par [L'Enfer]: Car [il s'agit
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères