sourate 27 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَمَّا جَاءَتْهُمْ آيَاتُنَا مُبْصِرَةً قَالُوا هَٰذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ﴾
[ النمل: 13]
Et lorsque Nos prodiges leur parvinrent, clairs et explicites, ils dirent: «C'est là une magie évidente!» [An-Naml: 13]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Falamma Ja`at/hum `Ayatuna Mubsiratan Qalu Hadha Sihrun Mubinun
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 13
Lorsque leur parvinrent clairement ces signes par lesquels Nous avons soutenu Moïse, ils dirent: Ce qu’accomplit Moïse est assurément de la magie.
Traduction en français
13. Mais lorsque Nos Signes leur furent parvenus, ils dirent : « C’est manifestement de la magie ! »
Traduction en français - Rachid Maach
13 Mais lorsque Nos miracles, pourtant prodigieux, furent produits sous leurs yeux, ils dirent : « Ce n’est là, de toute évidence, que pure magie ! »
sourate 27 verset 13 English
But when there came to them Our visible signs, they said, "This is obvious magic."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quiconque désire [la vie] immédiate, Nous nous hâtons de donner ce que Nous voulons, à
- Nous Nous sommes donc vengés d'eux. Et ces deux [cités], vraiment, sont sur une route
- Et Nous envoyons les vents fécondants; et Nous faisons alors descendre du ciel une eau
- dans les Jardins des délices,
- Ne t'a-t-Il pas trouvé pauvre? Alors Il t'a enrichi.
- par le feu plein de combustible,
- qui a enseigné par la plume [le calame],
- Et ensuite une adhérence Puis [Allah] l'a créée et formée harmonieusement;
- Allah ne vous défend pas d'être bienfaisants et équitables envers ceux qui ne vous ont
- Certes, Allah connaît ceux d'entre vous qui suscitent des obstacles, ainsi que ceux qui disent
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



