sourate 27 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَمَّا جَاءَتْهُمْ آيَاتُنَا مُبْصِرَةً قَالُوا هَٰذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ﴾
[ النمل: 13]
Et lorsque Nos prodiges leur parvinrent, clairs et explicites, ils dirent: «C'est là une magie évidente!» [An-Naml: 13]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Falamma Ja`at/hum `Ayatuna Mubsiratan Qalu Hadha Sihrun Mubinun
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 13
Lorsque leur parvinrent clairement ces signes par lesquels Nous avons soutenu Moïse, ils dirent: Ce qu’accomplit Moïse est assurément de la magie.
Traduction en français
13. Mais lorsque Nos Signes leur furent parvenus, ils dirent : « C’est manifestement de la magie ! »
Traduction en français - Rachid Maach
13 Mais lorsque Nos miracles, pourtant prodigieux, furent produits sous leurs yeux, ils dirent : « Ce n’est là, de toute évidence, que pure magie ! »
sourate 27 verset 13 English
But when there came to them Our visible signs, they said, "This is obvious magic."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Mais celui qui se sera repenti, qui aura cru et fait le bien, il se
- Ils n'y entendront ni futilité ni blasphème;
- et célèbre Sa gloire, une partie de la nuit et à la suite des prosternations
- «En récompense de ce que vous faisiez, mangez et buvez en toute sérénité,
- Voilà le prix de votre exultation sur terre, sans raison, ainsi que de votre joie
- Et c'est Lui le Pardonneur, le Tout-Affectueux,
- C'est Lui qui a fait de vous des successeurs sur terre. Quiconque mécroit, sa mécréance
- ou bien que Nous te ferons voir ce que Nous leur avons promis [le châtiment];
- Il dit: «La science n'est qu'auprès d'Allah. Je vous transmets cependant le message avec lequel
- Et quand parmi eux une communauté dit: «Pourquoi exhortez-vous un peuple qu'Allah va anéantir ou
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



