sourate 37 verset 91 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَرَاغَ إِلَىٰ آلِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ﴾
[ الصافات: 91]
Alors il se glissa vers leurs divinités et dit: «Ne mangez-vous pas? [As-Saaffat: 91]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Faragha `Ila `Alihatihim Faqala `Ala Ta`kuluna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 91
Il se rendit auprès des divinités qu’ils adoraient en dehors d’Allah et leur dit d’un ton railleur: Ne mangez-vous pas la nourriture que les polythéistes vous offrent?
Traduction en français
91. Il se faufila vers leurs divinités et leur dit : « Ne mangez-vous donc pas ?
Traduction en français - Rachid Maach
91 celui-ci se dirigea discrètement vers leurs divinités auxquelles il lança : « Ne mangez-vous pas[1150] ?
[1150] Cette nourriture qui vous est présentée en offrande par vos adorateurs.
sourate 37 verset 91 English
Then he turned to their gods and said, "Do you not eat?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- S'il divorce avec elle (la troisième fois) alors elle ne lui sera plus licite tant
- Ne pense point que ceux qui ne croient pas puissent s'opposer à l'autorité d'Allah sur
- O hommes! Craignez votre Seigneur qui vous a créés d'un seul être, et a créé
- Quiconque, ce jour-là, leur tourne le dos, - à moins que ce soit par tactique
- Et ceux qui lancent des accusations contre des femmes chastes sans produire par la suite
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Sa femme était debout, et elle rit alors; Nous lui annonçâmes donc (la naissance d')
- Il m'a, en effet, égaré loin du rappel [le Coran], après qu'il me soit parvenu».
- Et au Jour de la Résurrection, chacun d'eux se rendra seul auprès de Lui.
- Laisse-les manger, jouir (un temps), et être distraits par l'espoir; car bientôt ils sauront!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



