sourate 55 verset 44 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ﴾
[ الرحمن: 44]
Ils feront le va-et-vient entre lui (l'Enfer) et une eau bouillante extrêmement chaude. [Ar-Rahman: 44]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Yatufuna Baynaha Wa Bayna Hamimin `Anin
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 44
Ils iront et viendront entre l’Enfer et une eau très bouillante.
Traduction en français
44. Ils circuleront entre elle[542] et une eau bouillante.
[542] La Géhenne.
Traduction en français - Rachid Maach
44 Ils feront d’incessants va-et-vient entre le feu et une eau bouillante.
sourate 55 verset 44 English
They will go around between it and scalding water, heated [to the utmost degree].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils ne supporteront aucune dépense, minime ou importante, ne traverseront aucune vallée, sans que (cela)
- Et implore d'Allah le pardon car Allah est certes Pardonneur et Miséricordieux.
- Puis Nous t'avons révélé: «Suis la religion d'Abraham qui était voué exclusivement à Allah et
- Dis: «Notre Seigneur nous réunira, puis Il tranchera entre nous, avec la vérité, car c'est
- Dis: «O hommes! Je suis pour vous tous le Messager d'Allah, à Qui appartient la
- C'est à Allah qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre.
- dans un Jardin haut placé
- Certes, Nous avons envoyé avant toi des Messagers. Il en est dont Nous t'avons raconté
- Et ne dévorez pas mutuellement et illicitement vos biens; et ne vous en servez pas
- Nous dirons plutôt qu'une de nos divinités t'a affligé d'un mal». Il dit: «Je prends
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères