sourate 55 verset 44 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ar-Rahman verset 44 (Ar-Rahman - الرحمن).
  
   

﴿يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ﴾
[ الرحمن: 44]

(Muhammad Hamid Allah)

Ils feront le va-et-vient entre lui (l'Enfer) et une eau bouillante extrêmement chaude. [Ar-Rahman: 44]

sourate Ar-Rahman en français

Arabe phonétique

Yatufuna Baynaha Wa Bayna Hamimin `Anin


Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 44

Ils iront et viendront entre l’Enfer et une eau très bouillante.


Traduction en français

44. Ils circuleront entre elle[542] et une eau bouillante.


[542] La Géhenne.


Traduction en français - Rachid Maach


44 Ils feront d’incessants va-et-vient entre le feu et une eau bouillante.


sourate 55 verset 44 English


They will go around between it and scalding water, heated [to the utmost degree].

page 533 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 44 sourates Ar-Rahman


يطوفون بينها وبين حميم آن

سورة: الرحمن - آية: ( 44 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 533 )

Versets du Coran en français

  1. Allah vous a déjà secourus en maints endroits. Et [rappelez-vous] le jour de Hunayn, quand
  2. pour que tu renvoies les Enfants d'Israël avec nous».
  3. à l'exception de ceux qui, après cela, se repentent et se réforment, car Allah est
  4. Qu'avez-vous? Comment jugez-vous?
  5. Et Nous leur avons destiné des compagnons inséparables [des démons] qui leur ont enjolivé ce
  6. Le jour où tu verras les croyants et les croyantes, leur lumière courant devant eux
  7. Ils dirent: «Allons-nous suivre un seul homme (Sâlih) d'entre nous-mêmes? Nous serions alors dans l'égarement
  8. Ils ne te seront d'aucune utilité vis-à-vis d'Allah. Les injustes sont vraiment alliés les uns
  9. Voilà (votre sort); goûtez-le donc! Et aux mécréants le châtiment du Feu (sera réservé).
  10. ou que vous auriez dit (tout simplement): «Nos ancêtres autrefois donnaient des associés à Allah,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
sourate Ar-Rahman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ar-Rahman Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ar-Rahman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ar-Rahman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ar-Rahman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ar-Rahman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ar-Rahman Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ar-Rahman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ar-Rahman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ar-Rahman Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ar-Rahman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ar-Rahman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ar-Rahman Al Hosary
Al Hosary
sourate Ar-Rahman Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ar-Rahman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, August 7, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères