sourate 50 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ وَإِخْوَانُ لُوطٍ﴾
[ ق: 13]
de même que les 'Aad et Pharaon et les frères de Lot, [Qaf: 13]
sourate Qaf en françaisArabe phonétique
Wa `Adun Wa Fir`awnu Wa `Ikhwanu Lutin
Interprétation du Coran sourate Qaf Verset 13
Les ‘Âd, Pharaon et le peuple de Loth ont également traité leurs prophètes de menteurs.
Traduction en français
13. de même que les ‘Ad, Pharaon et les frères de Loth,
Traduction en français - Rachid Maach
13 de même que les ‘Ad, Pharaon et le peuple de Loth,
sourate 50 verset 13 English
And 'Aad and Pharaoh and the brothers of Lot
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Comment vous préserverez-vous, si vous mécroyez, d'un jour qui rendra les enfants comme des vieillards
- Laisse-Moi avec celui que J'ai créé seul,
- Ah! Non! C'est plutôt qu'ils ne craignent pas l'au-delà.
- Et d'autres encore, accouplés dans des chaînes.
- Ils ne croiront pas en lui [le Messager ou le Coran] bien que se soit
- Voyez-vous donc ce que vous éjaculez:
- Et si ceux qui ont mécru vous combattent, ils se détourneront, certes; puis ils ne
- Le Paradis sera rapproché à proximité des pieux.
- En effet, ceux d'avant eux avaient crié au mensonge. Quelle fut alors Ma réprobation!
- Et par la nuit quand elle couvre tout!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Qaf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Qaf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Qaf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères