sourate 107 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ﴾
[ الماعون: 7]
et refusent l'ustensile (à celui qui en a besoin). [Al-Maun: 7]
sourate Al-Maun en françaisArabe phonétique
Wa Yamna`una Al-Ma`una
Interprétation du Coran sourate Al-Maun Verset 7
et refusent d’aider autrui quand ils n’encourent aucun préjudice à l’aider.
Traduction en français
7. et s’abstiennent de prêter (à autrui) le moindre ustensile.
Traduction en français - Rachid Maach
7 et refusent le moindre soutien à leur prochain[1611] !
[1611] Ou : et refusent de s’acquitter de l’aumône.
sourate 107 verset 7 English
And withhold [simple] assistance.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne voient-ils pas que Nous frappons la terre et que Nous la réduisons de tous
- Endure avec patience la sentence de ton Seigneur, et ne sois pas comme l'homme au
- Mais non, cela leur viendra subitement et ils seront alors stupéfaits; ils ne pourront pas
- Et si jamais le Diable t'incite (à agir autrement), alors cherche refuge auprès d'Allah; c'est
- Ils empêchent [les gens] de s'approcher de lui et s'en écartent eux-mêmes. Ils ne feront
- Ils dirent: «Qui a fait cela à nos divinités? Il est certes parmi les injustes».
- Ceux qui ne croient pas en Allah et en Ses messagers, et qui veulent faire
- Il dit: «O notables! Qui de vous m'apportera son trône avant qu'ils ne viennent à
- Cela parce qu'ils ont suivi ce qui courrouce Allah, et qu'ils ont de la répulsion
- Il y a certes là un sujet de réflexion pour celui qui craint.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



