sourate 107 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ﴾
[ الماعون: 7]
et refusent l'ustensile (à celui qui en a besoin). [Al-Maun: 7]
sourate Al-Maun en françaisArabe phonétique
Wa Yamna`una Al-Ma`una
Interprétation du Coran sourate Al-Maun Verset 7
et refusent d’aider autrui quand ils n’encourent aucun préjudice à l’aider.
Traduction en français
7. et s’abstiennent de prêter (à autrui) le moindre ustensile.
Traduction en français - Rachid Maach
7 et refusent le moindre soutien à leur prochain[1611] !
[1611] Ou : et refusent de s’acquitter de l’aumône.
sourate 107 verset 7 English
And withhold [simple] assistance.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et par miséricorde, abaisse pour eux l'aile de l'humilité, et dis: «O mon Seigneur, fais-leur,
- Et les croyants diront: «Est-ce là ceux qui juraient par Allah de toute leur force
- Malheur, donc, à ceux qui de leurs propres mains composent un livre puis le présentent
- le chemin d'Allah à Qui appartient ce qui est dans les cieux et ce qui
- Nous t'avons envoyé en tant que témoin, annonciateur de la bonne nouvelle et avertisseur,
- Ce jour-là, les gens sortiront séparément pour que leur soient montrées leurs œuvres.
- O mon peuple, implorez le pardon de votre Seigneur et repentez-vous à Lui pour qu'Il
- Puis, au moment de partir avec les troupes, Tâlût dit: «Voici: Allah va vous éprouver
- Endure avec patience la sentence de ton Seigneur, et ne sois pas comme l'homme au
- et les Tamûd, le peuple de Lot, et les gens d'Al-Aykah, (ont tous démenti leurs
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères